el planteamiento
-the approach
See the entry for planteamiento.

planteamiento

El Consejo Europeo respalda el planteamiento general de la Convención.
The European Council supports the general approach of the Convention.
La Comisión está adoptando el planteamiento adecuado para el problema.
The Commission is taking the right approach to the problem.
Ese es el planteamiento adecuado para un país tan grande.
That was the appropriate approach to such a great country.
Leer más sobre el planteamiento estratégico de EURORDIS 2015 – 2020.
Read more about the EURORDIS strategic approach 2015–2020.
Todo el planteamiento estratégico de Wellington queda resumido en dos cartas.
The entire Wellington strategic plan is summarized in two letters.
Estamos encantados de adaptar el planteamiento de construcción a sus necesidades.
We are happy to tailor the construction approach to your needs.
Ése me parece el planteamiento justo y equitativo.
That seems to me the fair and equitable approach.
El lugar justificó el planteamiento artístico, lo impuso, casi.
The location justified the artistic approach, almost imposed it.
Considero que el planteamiento del Consejo ha sido en general positivo.
I appreciate that the Council's approach has been globally positive.
Todos los titulares deberán aplicar el planteamiento del nivel más alto.
The highest tier approach shall be used by all operators.
Creo que el planteamiento correcto no es más competencia, sino más cooperación.
I believe that the right approach is not more competition, but more cooperation.
Importancia de no descuidar el planteamiento de los derechos humanos.
Relevance of the neglected human rights approach.
Tampoco estoy satisfecho con el planteamiento medioambiental adoptado por la Comisión Europea.
Nor am I happy with the environmental approach chosen by the European Commission.
Es necesario revisar el planteamiento de juego en el mercado internacional.
It is necessary to look over the game plan in the international market.
Parece que, a veces, el planteamiento del Gobierno es inadecuado.
At times, the Government's approach seemed inadequate.
Nuestras propuestas están siendo debatidas, y esperamos que prevalezca el planteamiento colectivo.
Our proposals are under discussion, and we hope that the collective approach will prevail.
¿Dónde está el planteamiento político de Europa en ese tablero de ajedrez?
Where is Europe's political approach on this chess-board?
Me complace el planteamiento colegiado para la Presidencia.
I welcome the support for a collegiate approach to the Presidency.
Pero el planteamiento actual no está grabado en piedra, avisa el doctor Schiffman.
But the current approach is not set in stone, Dr. Schiffman cautioned.
Comprendo el planteamiento complejo del que han hablado.
I appreciate the complex approach of the speakers.
Word of the Day
yolk