plantío
- Examples
El espaciado entre los árboles para el plantío se ubica en torno a los 2,20 metros. | The spacing between trees for planting is around 2.20 meters. |
Cada nacimiento de un hijo será solemnizado con el plantío de un árbol simbólico. | We shall celebrate each child´s birth planting a symbolic tree. |
En Paraná, el plantío tiene inicio en marzo y ya se encuentra prácticamente concluido. | Planting started in March and it is completed practically in the state of Parana. |
Con relación al coyol, se espera que en cuatro años los productores cuenten con ejemplares para el plantío, y en seis años, con aceite para la venta. | Estimates with regard to the macauba are that within four years, producers will have seedlings for cultivation and in over six years, oil for sale. |
En el Rio Grande do Sul, donde el plantío se extiende hasta al mes de junio, esta acción se encuentra interrumpida en función del estiaje que asola drásticamente aquel estado. | In Rio Grande do Sul, where planting extends until June, this action has been interrupted because of water shortage that drastically hit that state. |
Dichas acciones, realizadas a pedido del propio Fundecitrus, abarcan otras actividades, tales como el monitoreo de la presencia del vector y el plantío de ejemplares provenientes de viveros protegidos contra los psílidos. | Recommended by FUNDECITRUS itself, the measures include monitoring the presence of the vector and planting seedlings obtained from nurseries protected against psyllids. |
Al ver estas tierras buenas para el plantío, ¿resolví preguntar si podría emplearme para cultivar el suelo, dándome por pago una pequeña parte de la cosecha? | When I saw this good land for planting, I decided to ask if you could hire me to cultivate the soil, giving me as payment a small part of the harvest? |
Para el plantío, se recomienda la utilización de papas semilla, uno de los elementos más onerosos para el productor, con un costo de producción de entre el 15% y el 30%. | For planting, seed potatoes are recommended, but they are one of the most expensive items for producers, accounting for between 15% and 30% of the production cost. |
En los demás estados productores, sobre todo los de la región Centro-Oeste, donde predomina el cultivo irrigado y altas productividades, también presentan tendencias decrecientes en el plantío, frente de los costes elevados de producción que comprometen la rentabilidad. | In the remaining producing states, mostly in the Center-West region, where irrigated cropping predominates along with high yields, presented decrease trend in planting as well, due to high production costs that compromise profitability. |
Las buenas perspectivas de precios, la ventaja del clima proporcionado por la anticipación de las lluvias para el plantío y la cosecha de la soja, incentivó a los productores a ampliar sus cosechas, ocurriendo un nuevo récord para el maíz de segunda cosecha. | The good price perspectives, weather advantage provided by anticipation of rainfall for soybeans sowing and harvesting, gave farmers incentives to expand their plantations, with a new corn second crop record. |
El elevado precio y la baja disponibilidad de semillas de estándar adecuado en Brasil constituyen factores que llevan a los productores, fundamentalmente a los pequeños, a utilizar material inadecuado para el plantío, tales como papas muy pequeñas no aprovechadas comercialmente, provenientes de la cosecha anterior. | The high price and low availability of adequate seeds in Brazil are factors that lead producers, mainly the smaller producers, to use material that is inappropriate for planting, such as very small potatoes that were not commercially used from the previous harvest. |
Ya la Jotabasso utiliza el Plantío directo en toda el área cultivada. | On the other hand, Jotabasso uses the Direct Planting in all the cultivated area. |
El Plantío Golf Resort Este alojamiento ha aceptado formar parte de nuestro Programa de Alojamientos Preferentes que agrupa a alojamientos que destacan gracias a su excelente servicio y relación calidad-precio con precios competitivos. | El Plantío Golf Resort This property has agreed to be part of our Preferred Property programme which groups together properties that stand out thanks to their excellent service and quality/price ratio with competitive prices. |
Este hotel está muy bien situado en la zona verde del campo de golf El Plantío, además está a solo 10 minutos en coche del centro cultural y de diversión de la ciudad de Alicante. | This hotel is very well located in the green area of El Plant o Golf Course,while it is only 10 minutes' drive from the buzzing and cultural Alicante city centre. |
El Plantio fue diseñado por Manuel Ferri Sanchez y abierto en 1993. | El Plantio was designed by Manuel Ferri Sánchez and opened in 1993. |
Las manzanas, cultivadas por la própria empresa y por productores independientes, tienen acompañamiento efectivo, desde el plantio hasta la cosecha. | The apples, cultivated in company's own orchards and by independent producers, has constant monitoring, since planting to the harvest. |
El plan de metas, sin embargo, define el plantío de 200 mil. | The plan of goals, however, defines the planting of 200 thousand. |
Antre el dolor del más querido, recuerden que cosechan el plantío. | Before the pain of dear ones, remember that you pick what you plant. |
La oposición entre la selva y el plantío organiza el calendario anual de los Paiter. | The opposition between forest and garden organizes the annual calendar of the Paiter. |
La espiritualidad nos dice que son terrenos en que necesitamos recuperar el plantío de nuestra felicidad venidera. | Spirituality says those are the terrains in which we must recuperate the sowing of our coming happiness. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.