- Examples
El PiS lo denominó una batalla contra los escarabajos de corteza y el eco-terrorismo. | PiS called it a battle with the bark beetle and eco-terrorism. |
A pesar de esta victoria evidente, muchos comentaristas han afirmado que este fue un resultado relativamente pobre para el PiS. | Despite this evident victory, many commentators have claimed that this was a relatively poor result for PiS. |
Durante casi una década y media, la política polaca ha sido monopolizada por el PiS y el PO. | For nearly a decade and a half Polish politics has been monopolised by PiS and PO. |
El PiS justifica y normaliza en los medios a la extrema derecha organizada, haciendo de lo extremo algo corriente. | PiS justifies and normalises the organised far right in the media, making the extreme mainstream. |
El PiS ha estado atrayendo a sus miembros a su órbita mediante la aprobación tácita durante alrededor de una década. | PiS have been bringing their members into their orbit through tacit approval for over a decade. |
El PO pretende introducir más recortes sociales, mientras que el PiS quiere mantener algunos elementos de la protección social. | PO wants to introduce further social cuts, whilst PiS wants to keep some elements of social protection intact. |
Por lo tanto, si bien EL PiS podría aumentar su apoyo a nivel nacional, no han podido llegar a los votantes urbanos. | Therefore, whilst PiS could increase their support nationally, they have been unable to reach out to urban voters. |
El Pis nunca ha tenido un control del poder tan firmemente arraigado como los regímenes populistas vecinos (te estamos mirando a ti, Hungría). | PiS's hold on power has never been as firmly entrenched as that of neighboring populist regimes (we're looking at you, Hungary). |
Habiendo ganado el control legislativo y ejecutivo mediante el voto popular, el PiS creyó que tendría poder ilimitado a la hora de gobernar. | Having won control of the legislative and executive branches by popular vote, PiS believed their governing powers should now be virtually unlimited. |
El PIS y el COFINS son impuestos pagados por empresas de todos los sectores y contribuyen a la financiación de la Seguridad Social y el seguro de desempleo. | PIS and COFINS are taxes paid by companies from all sectors and contribute to the financing of Social Security and unemployment insurance. |
El PiS rechaza cualquier acusación de antidemocrático manipulando la idea misma de democracia, afirmando que son el gobierno de la mayoría, sin preocuparse por las minorías. | PiS dismisses any accusations of undemocratic rule by twisting the very idea of democracy, claiming it's the rule of the many, without concern for the few. |
El PiS, tomando la emisora pública (la Televisión y Radio Polacas) y echando a los periodistas más independientes, ha ayudado a activar la demonización y silenciar las críticas. | PiS taking over the public broadcaster (Polish Television and Radio) and sacking more independently minded journalists has helped to enable the demonisation and silencing of critics. |
El PiS sostiene que quiere revertir esta tendencia y su reforma insignia es proporcionar a las familias 500 Złoty al mes (unos 113 euros) por cada hijo desde el segundo. | PiS claims that it wishes to reverse this trend and its flagship reform is to provide families with 500 Złoty a month (around 113 Euro) for every second and additional child. |
El PiS puede ser patrocinador de la United Right [Poland Together United Right, PR], pero la cuestión es: ¿en qué punto todo esto se les irá de las manos? | PiS may be a patron of the United Right, but the question is, at what point will this all break out from under its control? |
El PiS utilizó las infracciones del PO como una excusa para nombrar a sus propios cinco jueces, pese a que existía un proceso judicial pendiente para determinar la legitimidad del controvertido proyecto de ley del PO. | PiS used PO's transgressions as an excuse to nominate their own five instead, despite a pending court case to determine the legitimacy of PO's controversial bill. |
Después de asumir e incapacitar al Tribunal Constitucional, y de politizar completamente el Consejo Nacional del Poder Judicial, el PiS empezó a desmantelar el Tribunal Supremo, que es el último bastión del Poder Judicial en Polonia. | After taking over and crippling the Constitutional Tribunal, and totally politicising the National Council of the judiciary, PiS started to dismantle the Supreme Court, the last bastion of judiciary in Poland. |
Para afirmar aún más su control sobre el Tribunal, el PiS ha introducido enmiendas que, por un lado le permitirían al presidente Duda nombrar a un nuevo presidente y vice-presidente del tribunal, y por el otro, reorganizaría sus funciones, paralizándolo por completo. | To further assert their control over the Tribunal, PiS has introduced amendments and laws that on the one hand would let President Duda nominate a new President and Vice-president of the Tribunal,and on the other would reorganize its work, paralysing the court altogether. |
Puede tener dinero para obtener el PIS / PASEP! | You can have money to get the PIS / PASEP! |
El PIS también ofrece varias publicaciones en braille para las personas con discapacidad visual. | The PIS also provides various publications in braille for those with visual impairments. |
La planta inmediatamente inferior es El Pis de la Pedrera. | The next floor down is the apartment El Pis de la Pedrera. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.