pisón
- Examples
En ciertas jurisdicciones el EPROM tiene un sello evidente para el pisón. | In certain jurisdictions the EPROM has a tamper-evident seal. |
El Pisón fue uno de los primeros vinos de finca de España. | El Pisón was one of the first single-estate wines in Spain. |
Hay a veces un sello evidente para el pisón en el EPROM. | There is sometimes a tamper-evident seal on the EPROM. |
Las ciertas jurisdicciones presuponen el EPROM para tener un sello evidente para el pisón. | Certain jurisdictions presuppose the EPROM to have a tamper-evident seal. |
Uno puede encontrar un sello evidente para el pisón en el EPROM en ciertas jurisdicciones. | One can find a tamper-evident seal on the EPROM in certain jurisdictions. |
Reducir la presión que actúa sobre el pisón al mínimo (unos 2 - 2,5 Kg/m2). | Reduce the pressure exerted on the clamp to a minimum (about 2-2.5 Kg/m2). |
Las ciertas jurisdicciones presuponen el EPROM para tener un sello evidente para el pisón. | In certain jurisdictions the EPROM has a tamper-evident seal. |
Las ciertas jurisdicciones presuponen el EPROM para tener un sello evidente para el pisón. | There is sometimes a tamper-evident seal on the EPROM. |
Dice que el Pisón está alrededor de toda la tierra de Havila. | It says Pishon is around the whole land of Havilah. |
¿Te ha gustado Viña El Pisón, Tinto, complejidad en copa? | Did you like Viña El Pisón red: complexity in the glass? |
El legendario Artadi Viña El Pisón es reconocido como uno de los mejores vinos en España. | El Pisón is known as one of the very best red wines of Spain. |
Viña el Pisón 2007 es un vino de Pago, que proviene de una única viña con su mismo nombre. | Viña el Pisón 2007 is a single-estate wine that comes from a single vineyard which bears the same name. |
Lo que comenzó en los cuatro ríos del Edén (el Tigris, el Eufrates, el Nilo y el Pisón) pronto se esparció sobre la faz de la tierra por pueblos migratorios. | What began at the four rivers of Eden (the Tigris, the Euphrates, the Nile and the Pison) soon spread out over the face of the earth by migrant people. |
Cuatro ríos regaban el huerto – el Pisón y el Gihón, cuya localidad no conocemos – y el Tigris y el Eufrates, que fluyen por el Irak actual (vv. 10-14). | Four rivers watered the garden––the Pishon and Gihon, the locations of which we do not know––and the Tigris and the Euphrates, which flow through modern Iraq (vv. 10-14). |
Hay otros que tienen una teoria de que el río Guijón es en realidad el río Al- Qurna en Irak y que el Pisón corresponde con la sistema fluvial Hafar Al –Batin (qué también se conoce como el río Kuwait). | There are others who have a theory that the Gihon river is actually the Al-Qurnah river in Iraq and that the Pishon corresponds with the Hafar Al-Batin river system (which also known as the river Kuwait). |
Los nombres de los ríos son el el Euphrates, el Pison, el Gihon, y el Hiddekel. | The names of the rivers are the Euphrates, the Pison, the Gihon, and the Hiddekel. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
