el pillaje
-the pillage
See the entry for pillaje.

pillaje

Popularity
500+ learners.
Si el pillaje comienza, cierre la colmena y espere hasta otro día.
If robbing gets started, close the hive and wait until another day.
Tú has perdido no a través del sacrificio sino por el pillaje.
You have lost not through sacrifice but pillage.
Una piquera reducida ayuda a la colonia a defenderse y aminora el pillaje.
A reduced entrance helps the colony to defend itself and deters robbing.
Los saqueos y el pillaje son una práctica corriente.
Pillage and looting are common practice.
Este método de alimentación también facilita el pillaje.
This feeding method also encourages robbing.
El saqueo y el pillaje son prácticas corrientes.
Pillage and looting are a common practice.
Tarjetas / 5398 descarga Ejecutar con esta joya se funde y el pillaje!
Cards / 5398 download Run with this Jewel Melds and plunder!
Esta explotación toma dos formas: el pillaje masivo y la explotación sistemática y sistémica de los recursos.
This exploitation takes two forms: mass-scale looting and the systematic and systemic exploitation of resources.
En las escuelas, las primeras lecciones enseñadas, deben ser reglas simples contra el pillaje.
The simple rules against plunder must be among the first lessons taught at school.
Está prohibido el pillaje.
Pillage is prohibited.
Ya entonces la escala a la que estaba teniendo lugar el pillaje era enorme.
Even at that time the scale on which the pillage was conducted was already enormous.
Los modelos vigentes están centrados en las empresas privadas y el pillaje al que someten a la tierra.
Current development models are always based on private enterprises pillaging the land.
Los servicios de monitorización basados en la nube protegen las granjas eficazmente frente a los robos y el pillaje.
Cloud-based Monitoring Services effectively protect farms against burglary and theft.
Sin embargo, el saqueo y el pillaje de las fuerzas invasoras ha sido un desastre para el imperialismo norteamericano.
However, the looting and plunder by the imperialist powers has been a debacle for US imperialism.
Si el pillaje está fuera de control, cierre la colmena y tape la entrada completamente con hierba u hojas.
If robbing is out of control, close the hive and stop up the entrance completely with grass or leaves.
El bandolerismo y el pillaje aumentaron en Darfur septentrional a comienzos del mes, especialmente en las carreteras principales.
Banditry and looting increased in North Darfur at the beginning of the month, especially on the major roads.
A pesar de que el poder jurídico ha manifestado que estas actividades son ilegales, continúa el pillaje.
Despite the fact that the judiciary has branded these activities as illegal, the pillaging goes on undeterred.
También manifiesta su pesar por la destrucción y el pillaje, incluso de algunas misiones diplomáticas, que ocurrieron durante los enfrentamientos.
It also expresses its regret at the destruction and pillaging, including of some diplomatic missions, which took place during the clashes.
Los jugadores globales utilizan su posición monopolistica para el pillaje del planeta que supuestamente le hace crear al publico que esta protegiéndolo legalmente.
Global Players use their monopolistic position for plundering the planet which even is protected legally.
Primero, lamentablemente está claro hoy que el pillaje se ha convertido en un elemento impulsor —quizás el principal elemento impulsor— del conflicto.
First, it is regrettably clear today that plundering has become one driving force—perhaps the main driving force—of the conflict.
Word of the Day
hopeful