el petirrojo
-the robin
See the entry for petirrojo.

petirrojo

Una amplia variedad de aves rapaces surcan los cielos de la localidad, como milanos reales, buitres leonados o águilas reales, también el canto del ruiseñor o el petirrojo.
A wide variety of birds of prey roam the skies of the locality, such as red kites, griffon vultures or golden eagles, as well as the song of the nightingale or robin.
El cisne, el petirrojo, el murciélago, el erizo o el ser humano gastan aproximadamente 2,500 kilojulios por gramo de peso a lo largo de toda su vida, de forma que un metabolismo más acelerado se traduce en una longevidad menor.
The swan, robin, bat, hedgehog or human use about 2,500 kilojoules per 0.035 ounces of body weight throughout their lifetime, so that a faster metabolism results in less longevity.
El petirrojo europeo migra desde Escandinavia hasta el Mediterráneo, cada otoño, y como muchos animales marinos e incluso insectos, navegan al detectar el campo magnético de la Tierra.
The European robin migrates from Scandinavia down to the Mediterranean, every autumn, and like a lot of other marine animals and even insects, they navigate by sensing the Earth's magnetic field.
¿Usted oyó el petirrojo, y el oscilación chirriante?
Did you hear the Robin, and the creaky swing?
¿Qué Donald Trump, Oprah Winfrey y el petirrojo Williams tienen en campo común?
What do Donald Trump, Oprah Winfrey and Robin Williams have in common?
Tal vez el petirrojo tenga un gusto por las cosas más finas de la vida y se ha vuelto extravagante.
Perhaps the robin's got a taste for the finer things in life and has become extravagant.
Como el petirrojo que anhela el verano para ocultar su delantal rojo, Yo necesito la almohada de tu pelo para ocultar mi cabeza.
As the robin craves the summer to hide his smock of red, I need the pillow of your hair in which to hide my head.
Estos son, entre muchos otros, el petirrojo de pecho azul-, aves marinas y costeras también se pueden encontrar, sobre la migración de tránsito como Alcatraz o aves de rapiña como el águila-acera.
These are, among many others, the robin-breasted blue-, can also be found seabirds and shorebirds, on transit migration as Alcatraz or birds of prey like the eagle-sidewalk.
Llegan el petirrojo – Erithacus rubecula – desde Centroeuropa y el mosquitero bilistado – Phylloscopus inornatus -desde Siberia para disfrutar de la naturaleza y los increíbles lugares que la isla te ofrece.
We're starting to see the arrival of the robin–Erithacus rubecula–from Central Europe and the yellow-browed warbler–Phylloscopus inornatus–from Siberia, coming to bask in the natural landscape and beautiful places the island offers.
Déjese inspirar por la variedad de aves decorativas de DecoWoerner, desde juegos de aves cantoras, cuervos decorativos (ideales también para los decorados de Halloween), el petirrojo europeo decorativo y palomas decorativas hasta cisnes o cigüeñas de adorno.
Let yourself be inspired by the variety of decorative birds, such as a songbirds set, decorative raven (which can also be used in a Halloween decoration), decorative robins, Deko dove, decorative swan or decorative stork.
Hay muchas especies de aves como el petirrojo, el pinzón y otras especies típicas de bosques de coníferas, tales como los retrasos en los pagos y la Cincia fiorrancino, mientras que en el valle son muy comunes presa importante como el azor y Biancone.
There are many species of birds like the robin, the chaffinch and other typical species of conifer forests such as late payments and the Cincia fiorrancino, while in the valley are very common prey significant as the goshawk and Biancone.
Respecto a las aves, son las que tienen la mayor representación, concretamente 48 especies engloban la avifauna nidificante en esta Isla, con endemismos como el picapinos, el petirrojo y el pinzón azul, localizado este último en el pinar de Pilancones - Inagua.
Birds have the biggest representation in the Island's wildlife population: specifically, 48 species including the nesting birds of this island, with endemic birds such as great spotted woodpeckers, robins and the blue chaffinch, the latter in the pine forests of Pilancones-Inagua.
El zorzal petirrojo, nativo de América, tiene el doble de tamaño que el petirrojo Europeo.
Robins native to America are twice the size of European robins.
Al volver, ya estaba allí el Petirrojo.
When I came back the Robin, was still there.
El petirrojo europeo es un buen reproductor que consigue llevar a buen puerto incluso dos nidadas por año.
The robin is a good reproducer that is able to accomplish even two broods per year.
El petirrojo europeo estaba antiguamente clasificado en la familia Turdidae y es el único representante de su género.
The robin was once classified in the family of the Turdidae and is the only species in its genus.
El petirrojo ocupa totalmente Europa hasta latitudes muy elevadas, faltando solo en el extremo norte de la península Escandinava y en Islandia.
The robin occupies totally Europe up to very high latitudes missing only in the extreme north of the Scandinavian peninsula and in Iceland.
El petirrojo - de grado medio, altura de la planta de 100-150 cm de diámetro - 40 a 50 cm, con forma de roseta hojas caídas hojas de largo peciolo.
The robin - middle-grade, plant height of 100-150 cm in diameter - 40-50 cm, leafy rosette form with drooping leaves long-petiolate.
El Petirrojo europeo (Erithacus rubecula Linnaeus, 1758) pertenece al orden de los Passeriformes y a la familia Muscicapidae siendo uno de las aves más comunes en Europa.
The Robin (Erithacus rubeculaLinnaeus, 1758) belongs to the order of the Passeriformes and to the family of the Muscicapidae and is one of the most common birds in Europe.
El petirrojo europeo no tiene una larga vida pero consigue a menudo alcanzar los diez años cuando no tienen que soportar inviernos demasiado duros en los que grandes poblaciones son prácticamente esquilmadas.
The robin has not a long life but can often reach the ten years when not spaced by very rigid winters where big populations are practically decimated.
Word of the Day
ink