el perseguidor
See the entry for perseguidor.

perseguidor

Después de venido de señal, el perseguidor envía datos de registro al servidor.
After come from signal, tracker sends record data to server.
Retire monitoreo también se ha convertido en mucho más fácil con el perseguidor SpyBubble.
Remove Monitoring has also become much easier with SpyBubble tracker.
Entre los apresados era Umayyah, el perseguidor notorio de empobrecidos, musulmanes desfavorecidos.
Amongst those taken prisoner was Umayyah, the notorious persecutor of impoverished, underprivileged Muslims.
Realmente, no perder de vista donde está cualquier persona se puede lograr fácilmente con el perseguidor adecuado del GPS.
Actually, keeping track of where anyone is can be easily accomplished with the right GPS tracker.
Planifique su próxima reunión familiar con el perseguidor familia y terminar varios textos para aprender la hora de llegada estimada a todos's.
Plan your next family gathering with family tracker and end multiple texts to learn everyone\'s estimated arrival time.
El nivel de capitalización de mercado ha alcanzado un máximo histórico, y la brecha con el perseguidor más cercano es de aproximadamente 200 mil millones de dólares.
The level of market capitalization has reached a historical maximum, and the gap from the nearest pursuer is about 200 billion dollars.
El perseguidor es entonces declarado ganador y recibe un premio.
Thepursuer is then deemed the winner and presented with a prize.
¡Qué revelación fue todo esto para el perseguidor!
What a revelation was all this to the persecutor!
Y el perseguidor se convierte en apóstol, ¿por qué?
And the persecutor becomes an apostle. Why?
Tú eres el perseguidor y el perseguido.
You are the pursuer and the pursued.
Débiles son, el perseguidor y perseguido.}
Weak are the pursuer and pursued.}
Quizás los persigan y el perseguidor trabaja en la estación de trenes.
Maybe these people are being hunted, and the hunter's working the train station.
Más tarde, Pablo fue salvo (Saulo, el perseguidor, llegó a ser Pablo el Apóstol).
Later Paul was saved (Saul the persecutor became Paul the Apostle).
Me gusta ser el perseguidor.
I like to be the chaser.
¿Eso me convierte en el perseguidor?
Does that make me the persecutor?
¿No fueron Isaac e Ismael, el perseguido y el perseguidor, del mismo padre, Abraham?
Weren't Isaac and Ishmael, the persecuted and the persecutor, from the same father, Abraham?
Estaba a salvo, y el perseguidor no podía tocarlo: estaba perfectamente seguro.
He was safe and the other man could not touch him, and he was perfectly free.
Y la ley del destino hará, inevitablemente, que el perseguidor deje su propósito.
And the law of fate inevitably makes the persecutor see the error of his ways.
Puede desbloquear su dispositivo de destino haciendo un seguimiento de las contraseñas aplicadas con el perseguidor de contraseñas.
You can unlock your target device by tracking passwords applied on it with password chaser.
SB 250: Permite que las víctimas de acoso obtengan órdenes de protección independientemente de su relación con el perseguidor/a.
SB 250 allows victims of stalking to obtain protective orders regardless of relationship.
Word of the Day
to drizzle