Possible Results:
peralte
- Examples
Diferencia entre el peralte aplicado y un peralte de equilibrio mayor. | Difference between the applied can't and a higher equilibrium can't. |
Límite de actuación inmediata para el peralte (4.2.9.4) | The immediate action limit for can't (4.2.9.4) |
Límite de actuación inmediata para el peralte (4.2.8.5) | The immediate action limit of track gauge as an isolated defect (4.2.8.4) |
Límite de actuación inmediata para el peralte | The immediate action limit for can't |
Hay que prestar especial atención en el peralte y la angulación, es lo que pasa... | You gotta pay special attention to height and angle, that's it. |
La combinación de estas dos horquillas producidas por la chicane y el peralte de 31 grados hace de este circuito uno de los más exigentes del mundo. | The combination of its two infield hairpin turns and prominent 31 degree banking make this circuit one of the worlds most demanding. |
Insuficiencia máxima de peralte expresada en milímetros definida como la diferencia entre el peralte aplicado y un peralte de equilibrio mayor que aquel para el que se ha diseñado la línea. | Maximum can't deficiency expressed in millimetres defined as difference between the applied can't and a higher equilibrium can't the line has been designed for. |
La insuficiencia de peralte es la diferencia, expresada en mm, entre el peralte aplicado a la vía y el peralte de equilibrio para el vehículo a la velocidad correspondiente. | In curves, can't deficiency is the difference, expressed in mm, between the applied can't on the track and the equilibrium can't for the vehicle at the particular stated speed. |
ISTRAM ofrece además la posibilidad de utilizar los datos que definen el trazado actual para definir el nuevo trazado de manera óptima, aprovechando al máximo el firme actual y utilizando siempre que sea posible el peralte existente, minimizando el coste de la actuación. | ISTRAM also offers the possibility of using data defining current layout to define a new layout optimally, making the most of the current road surface and always using, whenever possible, the existing camber, minimising action costs. |
El peralte de diseño se limitará a 160 mm. | The design can't shall be limited to 160 mm. |
El peralte de diseño se limitará a 180 mm. | The design can't shall be limited to 180 mm. |
El peralte de diseño en vías adyacentes a los andenes de estación no superará 110 mm. | The design can't on tracks adjacent to station platforms shall not exceed 110 mm. |
El peralte más alto de cualquier sección de línea se publicará en el registro de infraestructura. | The highest can't on a section of line shall be published in the Register of Infrastructure. |
Herramienta adecuada para medir el ancho de vía y el peralte. | Device suitable for measuring the track gauge and the superelevation. |
El espaciamiento de los rigidizadores fue de 0.42 m, que representó tres veces el peralte de la sección. | The stiffeners spacing was 0.42 m, which represented three times the depth of the section. |
Treze decoró el peralte del circuito de long board, mientras que Saturno se encargó del espacio LKXA Finger Zone. | Treze decorated the ramps for the longboard circuit while Saturno took charge of the LKZA Finger Zone. |
En las alineaciones circulares con un radio inferior a 290 m, el peralte estará restringido al límite dado por la fórmula siguiente | On curves with a radius less than 290 m, the can't shall be restricted to the limit given by the following formula |
Se calcula este efecto a partir de la flexibilidad específica s0’, el peralte de referencia D’0 y la insuficiencia de peralte de referencia I’0: | That effect is calculated from the specific flexibility s0’, reference can't D’0 and reference can't deficiency I’0: |
El peralte en servicio se mantendrá dentro de +/- 20 mm del peralte de diseño, pero el peralte máximo permitido en servicio es de 170 mm. | The in service can't shall be maintained within +/- 20 mm of the design can't, but the maximum can't permitted in service is 170 mm. |
El peralte en servicio se mantendrá dentro de +/- 20 mm del peralte de diseño, pero el peralte máximo permitido en servicio es de 190 mm. | The in service can't shall be maintained within +/- 20 mm of the design can't, but the maximum can't permitted in service is 190 mm. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.