Pentecostés

La Última Cena y el Pentecostés están indisolublemente unidos mutu amente.
The Last Supper and Pentecost are inseparably linked to one another.
El Pentecostés define por siempre la gloriosa realidad de ese arrepentimiento.
Pentecost forever defines this glorious reality of repentance.
Lo situaban después de la Pascua, el Pentecostés y la Epifanía en importancia litúrgica.
It ranked after Easter, Pentecost, and Epiphany in liturgical importance.
La confirmación es el Pentecostés de la vida.
Confirmation is Pentecost for all the life.
Eso fue lo que sucedió en el Pentecostés.
That is what happened at Pentecost.
Y eso fue lo que literalmente sucedió en el Pentecostés.
That's literally what happened at Pentecost.
No obstante, la muchedumbre reunida en el Pentecostés estuvo compuesta completamente de judíos (Hechos 2:5).
However, the throng gathered on Pentecost was composed entirely of Jews (Acts 2:5).
El Pentecostés no fue el segundo advenimiento.
Pentecost was NOT the second advent.
El Pentecostés no es solo un domingo más.
Pentecost is not just another Sunday.
¿A quién debería uno creer (confianza) para certeramente determinar la fecha correcta para el Pentecostés?
Whom should one believe (trust) to accurately determine the correct date for Pentecost?
El apóstol Pedro usó la apologética cuando apeló a la tumba vacía en el Pentecostés.
The apostle Peter used apologetics when he appealed to the empty tomb on Pentecost.
El Pentecostés no fue el inicio de la obra del Espíritu, sino un nuevo capítulo.
Pentecost was not the beginning of the work of the Spirit, but a new chapter.
Empezando en el Pentecostés, los apóstoles escribieron y hablaron bajo la inspiración del Espíritu Santo.
Beginning with Pentecost the apostles wrote and spoke under the inspiration of the Holy Spirit.
¿A quién debería uno creer (confianza) para certeramente determinar la fecha correcta para el Pentecostés?
Whom should one believe to accurately determine the correct date for Pentecost?
El Pentecostés describe simplemente la venida del Espíritu Santo para bautizar en poder a la asamblea.
Pentecost merely describes the Holy Spirit's coming to baptize the assembly in power.
El Pentecostés fue un ejemplo del laicado elevándose por encima de la norma espiritual de sus dirigentes.
Pentecost was an example of laity rising above the spiritual standards of their leaders.
En el libro de los Hechos, el Pentecostés fue más un sinónimo de pureza que de poder.
In the book of Acts, Pentecost was synonymous with purity more than power.
La Pascua, el Pentecostés y los Tabernáculos – uno debe entrar, convertirse en, y celebrar las tres Fiestas.
Passover, Pentecost, and Tabernacles–one must enter into, become, and celebrate all three Feasts.
H ay tres Fiestas solemnes del Señor en el año – la Pascua, el Pentecostés, y los Tabernáculos.
There are three solemn Feasts of the Lord in a year–Passover, Pentecost, and Tabernacles.
¿Cómo pudieron los Pentecostales, de todos los pueblos, celebrar el Pentecostés en un día que NO es Pentecostés?
How could Pentecostals, of all people, celebrate Pentecost on a day that is NOT Pentecost?
Word of the Day
to frighten