pastiche

Otras características que identifican el arte pop y hacen de él un movimiento claramente postmoderno son la ironía, el kitsch y el pastiche.
Pop art can also be identified through the characteristics of irony, kitsch, and pastiche, marking it as a distinctly postmodern movement.
La pavimentación, de mediados del siglo XIX, está compuesta por fragmentos musivarios de edad romana: el pastiche mediano, geométrico, como emblema central con Aquiles en el carro arrastrando el cuerpo de Héctor, viene de Vigna Brancadoro (Roma, vía Tiburtina).
The floor, dating from the mid-nineteenth century, is composed of Roman age mosaic fragments: the median pastiche, geometric, has as its central emblem Achilles on a wagon dragging the body of Hector, and is from Vigna Brancadoro (Rome, Via Tiburtina).
A primera vista esto parece una chimenea, pero es solo el pastiche éxito.
At first glance, and a fireplace seems real, but it is only successful pastiche.
Según Skouratoff, el pastiche es indisociable del alma rusa y más aún de la inspiración de Prokofiev.
Accordingly to Skouratoff pastiche it's indissoluble from Russian soul and much more from Prokofiev's inspiration.
Combinando las imágenes originarias de fuentes contemporáneas e históricas con los elementos gráficos y del diseño, los artistas' demuestran cómo el pastiche juguetón y el encanto nostálgico se pueden crear a través del collage.
Combining images sourced from contemporary and historical sources with graphical and design elements, the artists' show how playful pastiche and nostalgic allure can be created through collage.
Prokofiev se divierte con el pastiche: sea aquel del baile clásico, en el cual él imita a Tchaikowski; sea en el diseño de los personajes o del Prince Charmant o cuando va hacia Romeo.
Prokofiev is amused at the pastiche: be it that from classic bal, where he imitates Tchaikowski; be it that on the personages design or of Prince Charmant when he goes towards Romeo.
Cabía imaginar, por la misma razón, qué sería de su figura en unos tiempos donde la otrora revolución lingüística, la deconstrucción de los géneros, el pastiche, la ironía, las citas y el metalenguaje parecerían demandar algo de tipo más ¿constructivo?
It's worth imagining, for the same reason, what would have come of his figure in other times when the bygone linguistic revolution, the deconstruction of genres, pastiche, irony, quotations and meta-language would seem to demand something more constructive?
Word of the Day
squid