el paje
-the page
See the entry for paje.

paje

¿Dónde está el paje principal?
Where's the head page?
El Paje real atenderá a los niños que asistan a la Cabalgata de los Reyes Magos, con desfile de carrozas.
The Royal Page will receive the children who attend the Procession of the Magi, with a parade of floats.
El paje real atenderá a los niños que asistan a la Cabalgata de los Reyes Magos, con desfile de carrozas y grupos de animación.
The Royal Page will greet the children attending the Procession of the Magic Kings, with floats and entertainment.
El Paje real atenderá a los niños que asistan a la Cabalgata de los Reyes Magos, con desfile de carrozas y grupos de animación.
The Royal Page will attend to the children who take part in the Procession of the Magi, with floats and entertainment.
El Paje Real atenderá a los niños que asistan a la cabalgata de los Reyes Magos, con desfile de carrozas y grupos de animación.
The Royal Page will attend to the children who take part in the procession of the Magi, with a parade of floats and also entertainment groups.
¡El Pajé blanco Odilon sabe de todo!
The white Witchdoctor Odilon knows everything!
El shamán, el pajé brasileño, el curandero, es el que tiene la fuerza del Cosmos, el que sostiene un diálogo con las energías escondidas de la naturaleza, de las plantas, de los astros, de la Luna.
The shaman, the Brazilian paje, the healer, has the force of the cosmos, what sustains dialogue with the hidden energies of nature, of plants, stars, moon.
La movilidad social es mínima (el paje no puede llegar a ser rey).
Social mobility is minimal (the page boy cannot become king).
Bien. ¿Qué sabes acerca de Kenneth, el paje?
What do you know about Kenneth, the page?
Soy yo, Kenneth el paje, este trabajo es muy difícil.
It's me, Kenneth the page. This job is hard!
¿Está el paje en casa también?
Is the pageboy at home as well?
Ese es el paje de copas.
That's the page of cups.
Pero si es el paje de Thomas.
But he is Tom's page.
Si Stan puede llegar hasta el altar sin distraerse, el puede ser el paje.
If Stan can walk down this aisle without getting distracted, he can be the ring bearer.
Tú eres el paje del vecino, verdad?
You are the neighbor's page, right?
Y a esa tierna edad, a los 10 años, Benki se convirtió en el paje de su comunidad.
And at that young age, 10 years old, Benki became the paje of his community.
En la tradición y cultura asháninca el paje es la persona más importante de la comunidad.
Now, in the Ashaninka tradition and culture, the paje is the most important person in the community.
Donde se declara quién fueron los encantadores y verdugos que azotaron a la dueña y pellizcaron y arañaron a don Quijote, con el suceso que tuvo el paje que llevó la carta a Teresa Sancha, mujer de Sancho Panza.
Wherein is set forth who the enchanters and executioners were who flogged the duenna and pinched don quixote, and also what befell the page who carried the letter to Teresa Panza, Sancho Panza's wife.
Rehusólo el paje; pero, en efecto, lo hubo de conceder por su mejora, y el cura le llevó consigo de buena gana, por tener lugar de preguntarle de espacio por don Quijote y sus hazañas.
The page refused, but had to consent at last for his own sake; and the curate took him home with him very gladly, in order to have an opportunity of questioning him at leisure about Don Quixote and his doings.
Durante la tarde, el paje cartero recogerá las cartas de los infants.Al polideportivo municipal Viernes, 31 de diciembre A las 12.00h Llegada popular del HOMBRE DE LAS NARICES a cargo de la compañía Galiot Teatre, con la colaboración del grupo de grallers de Mont-roig.
During the afternoon, the postman will collect the letters from the pageboy infants.Al municipal sports center Friday, December 31 At 12:00 pm Arrival of the popular King of carnival by Galiota Theatre Company, with the collaboration of the group grallers Mont-Roig.
Word of the Day
mummy