el organismo de control

Un equipo de probadores actúa como el organismo de control final.
A team of tasters acts as the final control body.
Éso es un gran poder para el organismo de control del NPT.
That is a lot of power for our NPT-watchdog.
Necesidad reconocida por el organismo de control o la autoridad de control»
Need recognised by the inspection body or inspection authority.’
Necesidad reconocida por el organismo de control o la autoridad de control
Need recognised by the inspection body or inspection authority.
Tengo que preguntarte: Quién te nombró el organismo de control de la vida.
I have to ask you: Who appointed you the watchdog of life.
Y para presentar una denuncia, póngase en contacto con el organismo de control de su estado.
And to file a complaint, contact your state regulator.
El tipo de muestra compuesta en 24 horas será especificado por el organismo de control.
The type of 24h composite sample shall be specified by the inspection body.
Fue el organismo de control parlamentario búlgaro el que presentó las conclusiones críticas.
It was the Bulgarian parliamentary control body that came up with the critical findings.
Necesidad reconocida por el organismo de control o la autoridad de control»;
Need recognised by the inspection body or inspection authority’
Pero no queremos que la Comisión se convierta en el organismo de control de la austeridad presupuestaria.
But we do not want the Commission to become the watchdog of budgetary austerity.
Si no existe la materia que no sea el organismo de control, ¿tiene la inercia.
If no matter exists other than the test body, does it have inertia.
En el supuesto de rechazos frecuentes de lotes, el organismo de control autorizado podrá suspender la verificación estadística.
In the event of frequent rejection of batches, the approved inspection body may suspend the statistical verification.
La delegación se retirará sin demora si el organismo de control no toma medidas correctoras adecuadas y oportunas.
It shall withdraw it without delay if the control body fails to take appropriate and timely remedial action.
Sobre la base de la información recibida por la Comisión, que demuestra que el organismo de control SGS India Pvt.
On the basis of information received by the Commission showing that the control body SGS India Pvt.
La declaración obligatoria de un informe en el plano nacional debe ser debidamente comprobada por el organismo de control nacional.
The mandatory declaration of a report at the national level must be duly checked by the national monitoring body.
Como los autos sin conductor serán compartidos, eso significa que desaparecerá el organismo de control.
The other thing is that since driverless cars will be shared, and that means the DMV will go away.
Delinat, ha establece estrictas directrices, sobre el vino orgánico y esta supervisado independientemente por el organismo de control, Suisse bio inspecta (FIBL).
Delinat has established strict guidelines on organic wine and is supervised by the independent Swiss control bio.inspecta (FiBL).
Ello no excluye la posibilidad de un intercambio de informaciones técnicas entre el constructor y el organismo de control autorizado.
This does not preclude the possibility of exchanges of technical information between the manufacturer and the approved inspection body.
Más tarde Jim Swartwood llevó a cabo el organismo de control, que se distribuye a través de quioscos en las calles de Minneapolis.
Later Jim Swartwood brought out the Watchdog which was distributed through news stands on Minneapolis streets.
SUIZA Delinat, ha establece estrictas directrices, sobre el vino orgánico y esta supervisado independientemente por el organismo de control, Suisse bio inspecta (FIBL).
SWITZERLAND Delinat has established strict guidelines on organic wine and is supervised by the independent Swiss control bio.inspecta (FiBL).
Word of the Day
Grim Reaper