ofertorio

Se puede ver la kikiano Rito Al hacer clic en el ofertorio de vídeo.
You can see the Rito kikiano offertory clicking on the video.
Sobre el Ofertorio son guardados los vasos sagrados y todo lo que pertenece a ellos.
The sacred vessels and all that pertains to them are kept here.
Los niños preparaban las lecturas, las oraciones de los fieles y una reflexión en el ofertorio.
The kids coordinate the readings, prayers of the faithful and offertory reflection.
Durante el ofertorio Carolina lleva la bandera de la Confederación.
Carolina takes the Confederation flag.
Las partes principales de la Misa son: el ofertorio, la consagración y la comunión.
The main parts of the Mass are: the Offertory, the Consacration and the Communion.
Así, en el ofertorio, damos gracias al Creador por el pan y el vino, (Cf.
Thus in the Offertory we give thanks to the Creator for bread and wine, (Cf.
En el ofertorio de la Misa realizarán los Hermanos, como es tradicional, pública protestación de Fe.
At the offertory of the Mass carried Brothers, as it is traditional, pública protestación de Fe.
Durante el ofertorio se llevan los dones al altar con un paso de movimientos delicados.
At the Offertory gifts were brought to the altar with delicately poised movements.
Ahora, después de la reforma litúrgica, el ofertorio, es el momento que sigue a la consagración.
Now, since the liturgical reform, the Offertory is the moment which follows the Consecration.
Durante el ofertorio y después de la comunión, en lugar de tener música, los iraquíes cantan en arameo o árabe.
During the offertory and after communion, instead of having music, the Iraqis sing in Aramaic or Arabic.
Solo me siento conmovido durante el ofertorio, pero un arco iris no dura mucho.
The only time I feel deeply moved... and taken out of myself, is during the Offertory, but rainbows don't last long.
El apoyo para el ofertorio de la Misa, el pan y el vino, comprado con nuestro dinero nos representa a nosotros.
The support for the offertory of the Mass, the bread and wine, bought with our money represents us.
En el ofertorio, una danza de nuestras hermanas Indianas incita a los miembros de la asamblea a ofrecer su vida.
At the offertory, a dance by our Sisters from India invited the members of the assembly to offer their lives.
Durante el ofertorio tres niños de la delegación con los tradicionales trajes de los Reyes Magos llevaron los dones al altar.
During the offertory three children of the delegation, with the traditional costumes of the Magi, brought gifts to the altar.
Al atrio ingresaba el pueblo para rezar; allí se encontraba el ofertorio, sobre el cual se sacrificaban las ofrendas, y una fuente de cobre.
The people came into the courtyard to pray. Here were placed the altar, on which sacrifices were made, and a copper water basin.
Todas las comunidades han participado, en sus respectivas lenguas, en la animación de los cantos, la liturgia, la oración universal y también en el ofertorio.
All the communities participated in their own languages, in the songs, the liturgy, the Prayer of the Faithful and the Offertory.
Confirmo que el ofertorio es inexistente, es simplemente una transferencia de la ocurrencia para la elevación desde el servicio de cantina pequeña mesa (ni altar, es decir inexistentes).
I confirm that the offertory is nonexistent, it is simply a transfer of the occurrence for the elevation from the canteen service small table (no altar, that is non-existent).
Se trae la Cruz velada, representando el Pan y el Vino que son aportados durante el ofertorio de la Misa: substancias ordinarias, partes de la Creación, frutos de la tierra.
The Cross is brought while veiled, representing the bread and wine brought at the offertory of the Mass: ordinary substances, part of creation, the fruits of the earth.
Porque hoy, los sacerdotes hacen el ofertorio en el altar del Señor, y en ese momento, el Cuerpo del Bien Amado está presente en el Santísimo Sacramento del Altar.
Because today, when the priest make the offering on the altar of the Lord, at that moment, the Body of the Well Beloved is present in the Most Holy Sacrament of the Altar.
Para ciertas partes de la Misa, el celebrante puede hablar en alguna forma hacia los niños, o los mismos niños pueden proveer de cierto acompañamiento de instrumentos en los himnos, para las lecturas, tomar parte en el ofertorio, etc.
For certain parts of the Mass, the celebrant could speak in a simple way to the children, or the children themselves could provide some accompaniment for hymns, do the Readings, take part in the Offertory etc.
Word of the Day
squid