nuevo amigo

Vídeos Recientes: Jessipi es el nuevo amigo de Jake Cruise.
Last Videos: Jessipi is Jake Cruise new friend.
Rufus, el nuevo amigo de Kenny, le habla sobre diferentes temas.
Rufus, Kenny's new friend, jabbers to him about different topics.
Jóvenes y mayores: Jessipi es el nuevo amigo de Jake Cruise.
Young and Old: Jessipi is Jake Cruise new friend.
Aparecerá de repente A ti el nuevo amigo.
Will appear suddenly At you the new friend.
Imberbes: Jessipi es el nuevo amigo de Jake Cruise.
Beardless: Jessipi is Jake Cruise new friend.
Tíos guapos: Jessipi es el nuevo amigo de Jake Cruise.
Handsome: Jessipi is Jake Cruise new friend.
Morenos: Jessipi es el nuevo amigo de Jake Cruise.
Dark-haired: Jessipi is Jake Cruise new friend.
Él debe saber por el nuevo amigo de su hijo.
He ought to know, by dint of his son's new friend.
Y muchas gracias por el nuevo amigo de Sheldon.
And thank you so much for Sheldon's new friend.
¿Cómo os lleváis con el nuevo amigo de mamá?
How are you two getting along with Mom's new friend?
El debe saber por el nuevo amigo de su hijo.
He ought to know by dint of his son's new friend.
Jessipi es el nuevo amigo de Jake Cruise.
Jessipi is Jake Cruise new friend.
Bien, el nuevo amigo de mami viene a cenar de nuevo.
Well, uh, Mommy's new friend is coming over for dinner again.
¿Dónde está el nuevo amigo, Héctor?
Where's your new friend, Hector?
¿Oí que te preocupa el nuevo amigo de Lana?
I take it you have some concerns about Lana's new friend?
¿Te gusta el nuevo amigo de mamá, nena?
You like Mama's new friend, baby girl?
¿Te gusta el nuevo amigo de mamá, bebé?
You like Mama's new friend, baby girl?
Creo que el nuevo amigo de Mike nos está diciendo que estuvo involucrado.
I think mike's new friend is telling us That he was involved.
Deben también nombrar el nuevo amigo.
They will also need to name their new friend.
A ti el nuevo amigo.
At you the new friend.
Word of the Day
haunted