el nudo gordiano
- Examples
Hemos demostrado liderazgo y cortado el nudo gordiano. | We have shown leadership and cut the Gordian knot. |
Esa fue una solución del tipo "cortar el nudo gordiano". | That was a 'cutting the Gordian knot' type of solution. |
En comparación con esto, ¡el nudo gordiano era una cuestión muy simple! | Compared to this, the Gordian knot was a very simple matter! |
Kosovo es el nudo gordiano de la política europea en esta región. | Kosovo is the Gordian knot of European policy in this region. |
La política agrícola es el nudo gordiano de las negociaciones de adhesión. | Agricultural policy is a knotty problem in the accession negotiations. |
El mensaje de Ridruejo es que el nudo gordiano nunca puede ser cortado. | Ridruejo's message is that the Gordian knot can never be cut. |
Había un coche con un nudo complicado, conocido como el nudo gordiano. | There was a car with a complicated knot, known as Gordian knot. |
Para algunos marxistas, fue Georg Lukács quien cortó el nudo gordiano. | For some Marxists, Georg Lukács counts as the one who cut the Gordian knot. |
La misma que cortó el nudo gordiano. | It's the blade that cut the gordian knot. |
¿Por qué no deshicieron los jefes de Gobierno el nudo gordiano? | Why did the Heads of Government fail to make those executive decisions? |
En definitiva, este es el nudo gordiano de la promoción de la democracia estadounidense. | This, in fact, is the bottom line of US democracy promotion. |
Si eso no funciona, entonces tenemos que actuar con decisión y cortar el nudo gordiano. | If that does not work, then we need to be decisive and cut the Gordian knot. |
Es la espada que corta en pedazos el nudo gordiano que es su camarilla oscura. | It is the sword that slashes asunder the Gordian knot that is your dark cabal. |
Es la espada que parte en dos el nudo gordiano que es su cábala oscura. | It is the sword that slashes asunder the Gordian knot that is your dark cabal. |
De hecho, Señorías, ha llegado el momento de solucionar el nudo gordiano de los equilibrios mundiales. | Indeed, the time has come to resolve a central problem for global stability. |
La formalidad fue dejada de lado, se tomó una visión práctica e inmediatamente Alejandro cortó el nudo gordiano. | The formality was left aside, the realistic view taken, and immediately Alexander cut the Gordian knot. |
Pero para que esto sea realidad, tenemos que desatar el nudo gordiano de los pleitos internos entre las corrientes. | But for this to be a reality, we must undo the Gordian knot of internal fights. |
El decreto no tiene más de treinta líneas: es un hachazo sobre el nudo gordiano. | The whole decree does not come to more than thirty lines. It smashes the Gordian knot with a hammer. |
En algunos otros sectores la Comisión ha tenido que deshacer el nudo gordiano, por ejemplo en relación con los médicos en formación. | In a number of other sectors, the Commission has had to resolve impasses, for example over doctors in training. |
Sin embargo, la solución es simple.El método para desatar el nudo gordiano Probablemente han escuchado la historia del nudo gordiano. | However, the solution is simple.The method of untying the Gordian knot You may have heard the story of the Gordian knot. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.