Tames dice que el no sabe quien está programando estos bots.
Tames says that he doesn't know who is programming these bots.
El Sr. Litchfield ha actuado raro, pero el no sabe acerca de nosotros.
Mr. Litchfield's been acting weird, but he doesn't know about us.
Yeah, es grandioso pero algunas veces el no sabe cuando terminar
Yeah, it's great, but sometimes he doesn't know when to quit.
Pero afortunadamente, el no sabe de este lugar.
But fortunately for us, he doesn't know this location.
Yeah, es grandioso pero algunas veces el no sabe cuando terminar
Yeah, it's great. But sometimes he doesn't know when to quit.
Tu sabes como lo hago el no sabe nada.
You know as well as I do he knows nothing.
Pero el no sabe de lo que esta hablando.
But he doesn't know what he's talking abut.
Yo se eso, tu sabes eso, Pero el no sabe eso.
I know that, you know that, but he doesn't know that.
Tal vez el no sabe como encontrarme.
Maybe he doesn't know how to find me.
No, el no sabe nada de esto.
No, he doesn't know anything about that.
Muy bien, el no sabe que hace.
All right, he doesn't know what he's doing.
El dice que el no sabe donde esta.
He says he doesn't know where she is.
La mitad de un trillón de dólares y el no sabe.
Half-a-trillion dollars and he doesn't know.
Me lavo la ropa muy bien. el no sabe.
I wash clothes very well. He doesn't know it at all.
Paige, el no sabe que lo sabemos.
Paige, he doesn't know we know.
Exacto, el no sabe cuando parar, cuando ve algo sospechoso.
Right, he doesn't know when to quit, when it comes to something suspicious.
Señor, el no sabe como hacerlo Yo puedo hacerlo.
Sir, he doesn't know how to use it.
Relájate, el no sabe donde está.
Relax. He doesn't know where he is.
-No el no sabe que yo estoy aquí.
He doesn't even know I'm here.
Al contrario de Martin. el no sabe el significado de esa palabra
Can't be Martin. Doesn't know the meaning of the word.
Word of the Day
rye