nefasto

Popularity
3,000+ learners.
Ese es el nefasto pero necesario contexto para entender el escándalo Parmly-Álvarez.
This is the grim but necessary context for understanding the Parmly-Álvarez-mercenaries scandal.
En parte, es el nefasto clima.
In part, it's the wicked climate.
Para el año fiscal del 2005 – 2006 ocurrió el nefasto cierre del Gobierno.
For fiscal year 2005–2006 occurred the disastrous government shutdown.
En 1961 la Marina de Guerra de los Estados Unidos deseaba implementar el nefasto Plan Drácula.
In 1961 Navy of the United States wanted to implement the nefarious plan Dracula.
De forma similar, identifica el nefasto papel de muchos grupos e individuos, pero no satura su narración con adjetivos denigratorios.
Similarly, he shows the heinous role of many individuals and groups, but does not saturate them in derogatory adjectives.
Al adentrarse en el informe y buscar el nefasto ranking, se observa una sutil trampa y que pasamos a desarmar.
On delving into the report and seeking the disastrous ranking, a subtle trap is observed that we bring to light.
Ambos Dr. Phil Christensen (TES/THEMIS) y Dr. William Boynton (GRS) tenían instrumentos en el nefasto Mars Observer, pero no se rindieron.
Both Dr. Phil Christensen (TES/THEMIS) and Dr. William Boynton (GRS) had instruments on the ill-fated Mars Observer but they didn't give up.
Completar una tarjeta amarilla de los chicos malos y tarjeta roja para el nefasto, el producto se completa con un lápiz y un cuaderno.
Complete a yellow card for the bad guys and red card for the nefarious, the product is complete with pencil and notebook.
Ya que estos curanderos a menudo disfrazan y adornan sus actividades con fraseología religiosa, el nefasto origen y naturaleza de sus poderes no siempre es reconocido.
Since these healers often camouflage and garnish their activities with religious phrases, the terrible nature of their powers is often unrecognized.
Judas ingresó en la intriga vil y vergonzosa para traicionar a su Señor y Maestro y prestamente llevó a cabo el nefasto proyecto.
Judas then entered into the base and shameful intrigue to betray his Lord and Master and quickly carried the nefarious scheme into effect.
Fernos estuvo casada con Jorge Farinacci, un antiguo Machetero que cumplió condena en prisión por ayudar en el nefasto atraco a la Wells Fargo en Connecticut.
Fernos was once married to Jorge Farinacci, a former Machetero who served time in prison for helping in the infamous Wells Fargo Heist in Connecticut.
Al hablarse de las negociaciones entre de Belgrado y Pristina, primero nos viene a la mente como ejemplo negativo Rambouillet y el nefasto año de 1999.
When one speaks of Belgrade-Pristina negotiations, one first recalls the unfortunate 1999 and the Rambouillet negotiations as a negative example.
Desde el punto de vista irlandés hemos de recordar que el nefasto Tigre Celta no ha dado por resultado ninguna mejora para todo mi país.
From an Irish perspective we must remember that the infamous Celtic Tiger has not had the effect of giving a boost to all of my country.
Nacido el 15 de septiembre de 1984, Enrique fue el segundo y último hijo nacido en el nefasto matrimonio del príncipe Carlos y Diana, princesa de Gales.
Born on September 15, 1984, Harry was the second and last child born into the ill-fated marriage of Prince Charles and Diana, Princess of Wales.
Todos se divertían en la feria de Halloween hasta que el nefasto capitán pirata conjura una maldición fantasmal transformando las festividades en un evento espeluznante y espectral.
Everybody is having fun at the Halloween fair until a nefarious pirate captain casts a ghostly spell over the festivities transforming the revelry into a spooky and spectral affair.
Según la CNN, el nefasto Imperio actor fue en una sala de la corte de Chicago en la mañana del martes (26 de Marzo) cuando el juez dictó su decisión.
According to CNN, the ill-fated Empire actor was in a court room in Chicago on the morning of Tuesday (26 March) when the judge issued his decision.
Varios de los dirigentes de la huelga fueron procesados por el nefasto gobierno de Izábal y condenados a 15 años de prisión en San Juan de Ulúa.
A number of the leaders were prosecuted by Izábal's odious government and sentenced to 15 years in prison at the notorious island fortress of San Juan de Ulúa in Veracruz harbor.
Es preciso insistir en que el Gobierno nunca ha atacado ni atacará a niños en el nefasto conflicto armado interno que asola Sri Lanka desde hace tiempo.
He wished to make it abundantly clear that the Government had never targeted children in the unfortunate internal armed conflict that had plagued the country for so long.
Se trata de la idea infundada de que en circunstancias de opresión totalitaria es posible desarrollar suficientemente la sociedad civil como para conseguir cambiar el nefasto escenario presente en Cuba.
It is the unfounded idea that in circumstances of totalitarian oppression it is possible to develop the civil society sufficiently to be able to change the ominous scene present in Cuba.
De este modo podremos asegurar que el dinero de los Fondos Estructurales se pueda gastar en la recuperación, para evitar el nefasto impacto de la recesión en la economía y el empleo.
This way we can ensure that Structural Fund money can be spent on recovery and can prevent the adverse impact of the recession on the economy and employment.
Word of the Day
lighthouse