el néctar
-the nectar
See the entry for néctar.

néctar

Aquellos pocos días en Rusia fueron verdaderamente el néctar más dulce.
These few days in Russia were truly the sweetest nectar.
Será una celebración constante de saborear el néctar más dulce.
It will be constant celebration of tasting the sweetest nectar.
El té de su casa es como el néctar.
The tea of your home is like nectar.
De hecho el saborea el néctar máximo a cada momento.
In fact he tastes the ultimate nectar at every minute.
Estarás saboreando el néctar más dulce todos los días.
You'll be tasting the sweetest nectar every day.
Allí es donde encontraremos todo el néctar verdadero de la existencia.
This is where we will all find the real nectar of existence.
Los granos de polen caen en el néctar recolectado por las abejas.
Pollen grains fall into nectar which is collected by bees.
Es el néctar divino de la inmortalidad.
This is the divine nectar of immortality.
Estaba lleno de amritha o el néctar divino.
The cup was full of amritha or nectar.
¿Por qué beber veneno cuando puedes saborear el néctar más dulce a cada minuto?
Why drink poison when you can taste the sweetest nectar at every minute?
No solo saboreas el néctar más dulce; ¡te vuelves adicto a eso!
Not only do you taste the sweetest nectar; you become addicted to it!
Estas canciones son tan melodiosas como el néctar.
These songs are as sweet as nectar.
Los indígenas saben cómo transformar fácilmente el néctar en azúcar.
Local populations can easily turn the nectar into coconut blossom sugar.
Profesor, no pasa nada con el néctar.
Professor, there's nothing wrong with nectar.
Colibríes beber el néctar de las flores.
Hummingbirds drink nectar from flowers.
También ingieren el néctar de las grandes flores rojas de Erythrina de la familia Fabaceae.
Also eat nectar from big red flowers of Erythrina family Fabaceae.
Sabía que iba a ser el néctar máximo, y efectivamente así fue.
I knew it was going to be the ultimate nectar, and indeed it was.
Regamos todo esto por el caldo preparado de gallina y el néctar del mango.
We water all this with ready chicken broth and nectar from mango.
El mundo material nos promete el néctar verdadero pero no entrega la mercancía.
The material world promises us the real nectar but does not deliver the goods.
Luego puedes ocuparte en cualquier deber ocupacional y experimentarlo como el néctar mas dulce.
Then you can engage in any occupational duty and experience it as the sweetest nectar.
Word of the Day
to dive