el mundo será un lugar mejor

Te prometo que el mundo será un lugar mejor.
I promise you the world will be a better place.
Entonces el mundo será un lugar mejor para usted y yo.
Then the world will be a better place for you and I.
Cuando se trata de prosperar, el mundo será un lugar mejor.
When it comes to thrives, the world will be a better place.
Te prometo que el mundo será un lugar mejor.
I promise you the world will be a better place if you.
De ahora en más, el mundo será un lugar mejor.
From here on, the world will be a better place!
Si logramos nuestros objetivos, el mundo será un lugar mejor en 2030.
The world will be a better place in 2030 if we succeed in our objectives.
Ocho abrazos al día... y serán más felices y el mundo será un lugar mejor.
Eight hugs a day—you'll be happier and the world will be a better place.
Al contrario, el mundo será un lugar mejor si yo cambio mí opinión.
No, on the contrary; the world will actually become better if I change my attitude.
No para vengarnos, no porque se lo merecen, no porque el mundo será un lugar mejor por eso.
Not for revenge. not because they deserve it. not because it'll make the world a better place.
Mi delegación considera que el mundo será un lugar mejor, más feliz, más tolerante y más pacífico si se hacen realidad esas dos importante declaraciones.
My delegation believes that the world will be a better, happier, more tolerant and peaceful place if the goals of those two impressive declarations are attained.
Aunque son escasos en número, los cazadores tienden emboscadas a los demonios con la convicción de que si salvan una sola vida, el mundo será un lugar mejor.
Though they are small in number, hunters track and corner demons in the hopes that, if they can save even one life, their world will be better for it.
Si todas las personas en el planeta saben a qué tienen derecho, qué derechos tienen, y comienzan a exigirlos, el mundo será un lugar mejor y dejaremos de hacer frente a la opresión.
If every person on the globe knows what they are entitled to, what rights they have, and starts demanding them, the world will be a better place and we will no longer face oppression.
Estoy convencido de que el mundo será un lugar mejor si la impenetrabilidad es reemplazada por la transparencia, si la arbitrariedad es reemplazada por la responsabilidad y si el imperio del hombre es reemplazado por el imperio de la ley.
I believe that it will be a better place if opacity is replaced by transparency, if arbitrariness is replaced by accountability, and if the rule of man is replaced by the rule of law.
Usted es un hombre malo. Cuando lo capturemos, el mundo será un lugar mejor.
You're an evil man. When we catch you, this world will be a better place.
Si las mujeres de todo el mundo logran tener los mismos derechos laborales, el mundo será un lugar mejor.
If women worldwide earn equal labor rights, the world will be a better place.
El mundo será un lugar mejor sin serbal en el mismo.
The world will be a better place without rowan in it.
¡El mundo será un lugar mejor conmigo en lugar tuyo, Larry!
The world will be a better place with me instead of you, Larry!
El mundo será un lugar mejor.
The world will be a better place.
El mundo será un lugar mejor.
The world will be a better place.
¿El mundo será un lugar mejor porque nos interrogue la policía?
Will the world become a better place if we are interrogated by the police?
Word of the Day
flea market