misántropo

¿Tú eras el misántropo?
Are you the misanthrope?
Está el misántropo sin encanto.
We have the charmless misanthrope.
Quisiera hablar con el misántropo.
I'm calling for the misanthrope.
¿Hacemos un poco de "El Misántropo"?
Shall we do a bit of "The Misanthrope"?
El misántropo en el que se sentirá como en casa en esta máscara.
The misanthrope in you will feel at home in this mask.
El misántropo disfruta de su soledad.
The misanthrope enjoys his solitude.
Estamos haciendo "El Misántropo".
We're doing "The Misanthrope".
Excepto Thorsten Flinck [el actor protagonista de su versión de El Misántropo en el Royal Dramatic Theatre, con quien tuvo discrepancias], que no tenía nada que perder.
Except for Thorsten Flinck [the lead actor in his 1995 version of The Misanthrope at the Royal Dramatic Theatre, with whom he famously clashed], that is–he really has nothing to lose.
Ivan Teofilov participa activamente en la vida del teatro de marionetas búlgaro con grandes producciones como Malkiat princ (El Principito), Dama Pika (La Dama de Picas), Mizantrop (El Misántropo), Tsvetnia Chovek (El Hombre de Colores), y otros.
Ivan Teofilov actively participates in the life of Bulgarian puppetry with major productions such as Malkiat princ (The Little Prince), Dama Pika (The Queen of Spades), Mizantrop (The Misanthrope), Tsvetnia Chovek (The Colourful Man), and others.
Word of the Day
clam