el militar
-the soldier
See the entry for militar.

militar

Tidar era de hecho el militar más antiguo del comando de élite de Helior, su planeta de origen.
Tidar was indeed the oldest of the military elite commando on Helior, their home planet.
Por otro lado, el militar en el mismo partido no puede decirse que sea precisamente una alianza.
On the other hand membership in one and the same party can hardly be called a bloc.
Brasil envió tropas a Haití, por ejemplo, cuando el militar estadounidense fue demasiado ocupado con las guerras del Medio Oriente.
Brazil sent troops to Haiti, for example, when the US military was too tied down in the Middle Eastern conflicts.
Además muchos de los oficiales superiores en el militar griego habían experimentado el entrenamiento en Alemania y se habían compadecido de ella.
Furthermore many of the top officers in the Greek military had undergone training in Germany and sympathized with her.
Cuanto más joven es el militar es mejor, ya que es una actividad que exige excelente salud, mucha dedicación, determinación y aptitud física.
The younger, the better, since this activity requires health, dedication, determination, and physical endurance.
Además, en la tabla de datos hay información sobre el militar ruso Marakasov Vitaliy Veniaminovich, aficionado de hacer los selfies en Donbass.
This table also contains details of Vitaliy Veniaminovich Marakasov, a Russian military serviceman who loved to make selfies in Donbas.
Los dos mandatarios revisaron diversos proyectos de cooperación, especialmente el militar, sector muy activo pero que se desarrolla en el mayor secreto.
The two heads of state reviewed diverse cooperation projects, especially military ones, a very active sector that is being developed in the outmost secrecy.
He tenido otras experiencias y regresiones y sueños, etc., con la participación de dos seres humanos (especialmente el militar y el Gobierno), así como extranjeros.
I have had other experiences and regressions and dreams, etc involving both humans (especially military and government) as well as aliens.
Los primeros intentos de identificar el militar ruso estaban equivocados, por lo que en esta investigación, representamos a una base de pruebas más amplia.
Earlier attempts to identify this Russian serviceman were inaccurate, therefore in this investigation we will present a more solid evidence base.
Hay que tener un poco de diversión después de que el militar pesado y la rutina deportiva.Pero ¿qué pasa con el coche, y laberintos, puzzles y civilizaciones olvidadas?
One should have some fun after the heavy military and sports routine.But what about the car, and mazes, puzzles and forgotten civilizations?
Al oeste, el militar vasco Bruno Mauricio de Zabala hizo construir una de las primeras fortificaciones que debían defender la ciudad, el Fuerte de San Miguel.
To the west, the Basque military Bruno Mauricio de Zabala had built one of the first fortifications to defend the city, the Fort of San Miguel.
Alexander Pushkin (1799-1837), el fundador de la literatura rusa moderna, fue mortalmente herido en un lance por el militar francés Georges d'Anthés, que había irrespetado a su esposa.
Alexander Pushkin (1799-1837), the founder of modern Russian literature, was mortally wounded in a duel by the French soldier Georges d'Anthés, who had offended his wife.
La mañana Comando de la Fuerza Aérea comienza el proceso de llamada para la selección de los profesionales con mayor nivel que desean ofrecer voluntariamente el militar temporal.
The Air Force Command tomorrow begins the calling process for the selection of professionals with higher level who wish to voluntarily provide the Temporary Military.
Pero el militar no tenía ningún departamento para él.
But the military didn't have any other apartment for him.
Máquinas llenaron el militar era más 70.
Machines filled the military was more 70.
En los 80 el principal escenario de la lucha fue el militar.
In the 1980s, the main scenario for this struggle was military.
Al final, el militar fusila a los otros dos.
In the end the soldier shoots the other two.
Así como el militar que sé muy poco.
Just as the Military I know very little.
Solía estar en el militar.
He used to be in the military.
Eres el militar, pero la conozco.
You're the military man, but I know her.
Word of the Day
to faint