mildiu

Finalmente, el azufre también tiene una acción fungicida, especialmente contra el mildiú polvoriento.
Finally, sulfur also has a fungicidal action, especially against powdery mildew.
No rastrilles las hojas húmedas si tienes alguna alergia, puesto que el moho y el mildiú que contienen pueden generar molestias en los senos nasales.
Don't rake wet leaves if you have allergies, as mold and mildew in wet leaves can upset your sinuses.
El mildiu puede causar la putrefacción del brote entre otros síntomas.
Mildew can cause bud rot among other symptoms.
Además, nuestro conservador patentado, Intersept®, mantiene al margen el moho y el mildiu.
Plus, our proprietary preservative, Intersept®, keeps mold and mildew at bay.
Entre las adversidades, el único problema real puede ser representado por el mildiu velloso.
Among the adversities the only real problem can be represented by the downy mildew.
Probablemente esté más familiarizado con los hongos como los champiñones, la levadura, el moho y el mildiu.
You're probably most familiar with fungi such as mushrooms, yeast, mold, and mildew.
El aceite de neem incluso protege los cultivos de infecciones de hongos tales como la roya y el mildiu.
Neem oil even protects crops from fungal infections such as mildew and rust.
El mildiu de la vid causa mayores daños cuando están presentes factores que incrementan la humedad del suelo, aire, y de la planta huésped.
Downy mildew is most damaging when factors exist that increase the moisture of soil, air, and the host plant.
El mildiu de la vid es causado por un organismo de tipo fungoso, llamado Plasmopara viticola. Esta enfermedad normalmente ocurre en años excesivamente húmedos y cálidos, pero normalmente no se presenta en años calientes.
Causes Downy mildew, caused by the fungal-like organism Plasmopara viticola, typically occurs in excessively wet and warm, but not hot, years.
Incluso el mildiu polvoriento (si se cultiva principalmente en áreas sombreadas y demasiado húmedas puede ser un problema. Si se encuentra en áreas más frías y se cultiva en macetas, el consejo es repararlas en ambientes soleados de todos modos.
Even the powdery mildew (if grown mainly in shady and too humid areas can be a problem.If you are in colder areas and cultivated in pots the advice is to repair these in sunny environments anyway.
Como fungicida es activo contra el mildiú polvoriento, el mildiu velloso, el moho gris y varios tipos de roya (Pucciniaceae).
As a fungicide it is active against powdery mildew, downy mildew, gray mold and various types of rusts (Pucciniaceae).
¿Qué tienen que hacer, por ejemplo, los cultivadores de patatas del norte de Europa con un clima húmedo sin un plaguicida para luchar contra el mildiú de la patata?
What, for example, are potato-growers in northern Europe with their wet climate to do when there is no substitute to deal with potato blight?
Irlanda goza de un clima único, templado y húmedo, debido a lo cual nuestros cultivos de patatas y de cereales están expuestos a las malas hierbas y a enfermedades como el mildiú.
Ireland has a unique temperate but wet climate. This makes our potatoes and winter cereal crops susceptible to weeds and disease such as blight.
En función del tiempo y de la velocidad de crecimiento del cultivo, se fumigará contra el mildiu.
Depending on the weather and the growth speed of the crop, we spray against Phytophthora.
El aceite de neem protege eficazmente los cultivos de infecciones de hongos, tales como la roya, el oídio y el mildiu.
Neem oil effectively protects crops from fungi, such as rust, powdery mildew and downy mildew infections.
Cuando la mayor parte de las patatas haya vuelto a salir a la superficie, se combate el mildiu de la patata (Phytophthora infestans).
When most of the potato plants are above the ground, the Phytophthora (Phytophthora infestans) is suppressed.
También es bueno para girar y consociare mucho la acelga para una más estable y usar contra estos hongos agro sistema ecológico (incluyendo el mildiu pulverulento) los productos a base de bicarbonato de sodio (o de potasio) y lecitina.
It is also good to rotate and consociate a lot of the chard for a more stable agro-ecological system and to use against these fungi (including also the Peronospora farinosa) products based on sodium bicarbonate (or better than potassium) and lecithin.
Word of the Day
mistletoe