microbús

Se pusieron nerviosos por dejar solo el microbús VW en un ferry para cruzar de Panamá a Costa Rica.
They were nervous leaving the VW bus unaccompanied on a ferry to cross from Panama to Costa Rica.
Que es lo que habitualmente usan nuestros clientes, y si no el microbús de la Estación que tiene una parada a 50 metros de la puerta del Hotel.
Which is what our customers usually use, and if not the station bus that has a stop 50 meters from the hotel door.
Yo podría, por ejemplo, decir que confío en una cierta maestra de primaria que conozco para dar la clase de lectura, pero de ninguna manera para conducir el microbús escolar.
I might, for example, say that I certainly trust a certain elementary school teacher I know to teach the reception class to read, but in no way to drive the school minibus.
El microbús VW está cubierto con un adhesivo adornado con una cruz y el logotipo del evento.
The VW bus is plastered with a sticker emblazoned with the event's logo.
El microbús virtual del museo lo lleva a la entrada de la yurta, de la choza, la tienda, del iglú o del tipi.
The museum's virtual minibus will take you to the door of the yurt, tent, igloo or teepee.
Los comandos trasladaron a Víctor Manuel Gomez Guzmán, motorista de el microbus Coaster al Hospital José Antonio Saldaña.
Victor was stabilized, packaged and transported to the José Antonio Saldaña hospital.
Nota no darle ningún objeto alrededor mientras conducía el microbús.
Note not to hit any objects around while driving the minibus.
Cada vez que se detuvo el microbús o mototaxi y ofrecer nuestros servicios.
Every time we stopped the minibus or mototaxi and offer our services.
Cada mañana, tomo el microbús número 11.
Each morning, I ride the mini-bus Number 11.
Los cuatro niños colocaron la última bandera de estrellas y rayas en el microbús.
All four kids stuck the final flag of stars and stripes on the bus.
En el microbús caben 25 pasajeros.
This microbus takes 25 passengers.
No nos llevamos el microbús.
We're not taking the bus.
No hay transporte público dentro de los pueblos salvo taxi compartido o el microbús con tarifas controladas.
There is no public transport within the towns except shared taxi or minibus with controlled rates.
Durante las roturas de la pesca usted puede utilizar el microbús para visitar el cerco exótico con sus panoramas impresionantes.
During the breaks of the fishing you can use the minibus to visit the exotic surrounding.
Casi 10 horas después de unirme a ellos en el microbús, se empezaron a formar nubes oscuras y cargadas de lluvia.
Almost 10 hours after I joined them in the bus, clouds are starting to form, dark and heavy.
Inicio: Deberemos aparcar el coche junto al Albergue Universitario desde donde podemos continuar andando o tomar el microbús.
Starting point: We park the car near the Hostel Albergue Universitario from where we can continue to walk or take the bus.
Al día siguiente, pagan 200 dólares para que les remolquen el microbús de vuelta a la ciudad de Guatemala con todos nosotros dentro.
The next day, they pay $200 to get the van towed back to Guatemala City with all of us inside.
Y para su uso en rutas interurbanas, el microbús también está disponible opcionalmente con homologación para pasajeros de pie y rótulos de destino.
And for use on inter-city routes, the midibus can be optionally equipped with a standing room permit and destination display.
A la vuelta de su viaje: el microbús le recogerá justo delante de la terminal del aeropuerto y le acercará al aparcamiento.
On your return: the minibus will pick you up right in front of the airport terminal to take you back to the car park.
Para excursiones en bicicleta por zonas llanas,por ejemplo, la familia Morik dispone de un garaje de bicicletas en el valle y realiza traslados con el microbús.
For example, in order to organise easy cycling tours, the Morik family maintains a bicycle shelter down in the valley and provides transport on their own mini bus.
Word of the Day
relief