el mercado domestico
Popularity
500+ learners.
- Examples
Con el rápido desarrollo de este sector a la perfección, el monociclo auto-equilibrio perceptible es penetrar en el mercado doméstico y global. | Abstract: With the rapid development of this sector to perfection, the self-balance unicycle is perceptibly penetrating into domestic and global market. |
Este fortalecimiento también causa que los precios domésticos en los Estados Unidos bajen y también incrementa el número de bienes y servicios en el mercado doméstico. | It also decreases US domestic prices and increases the number of domestic commodities. |
La etiqueta es una herramienta de marketing poderosa para comunicar acerca de los productos y el éxito de la compañía, tanto en el mercado doméstico como internacional. | The Superior Taset Award label is a powerful marketing tool that is used to communicate about the products and the company's success, in both domestically and internationally. |
La etiqueta es una herramienta de marketing poderosa para comunicar acerca de los productos y el éxito de la compañía, tanto en el mercado doméstico como internacional. | The Superior Taste Award label is a powerful marketing tool that is used to communicate about the products and the company's success, in both domestically and internationally. |
Compañías internacionales e integradas como Sony, Hitachi y Toyoya, operan tanto en el mercado domestico como en el exterior. | Integrated and international companies such as Sony, Hitachi, and Toyota, these companies operate internationally and domestically. |
Será difícil que el mercado domestico renueve el nivel de consumo que existía antes de la crisis; debemos cambiar el modelo de consumo y crecimiento. | It will be hard for the domestic market to resume the consumption level that existed prior to the crisis: we must change the model of consumption and growth. |
El mercado domestico está caracterizado por una fuerte contracción de la obra residencial, una caída de la licitación oficial del 11,6% (Enero-diciembre, fuente SEOPAN) en términos anuales y una mayor competencia en precios, arrastrada de años anteriores. | The domestic market is characterised by a sharp decline in residential work, a fall in official tenders of 11.6% (January–December, source SEOPAN) in annual terms and greater price competition, continued from previous years. |
Consolidar los logros alcanzados en el mercado doméstico. | Consolidate the achievements made in the domestic market. |
Una cierta mayoría concentró sus esfuerzos mercantiles en el mercado doméstico. | A majority concentrated their marketing efforts toward the domestic market. |
Sus ventas representan 45 millones de euros para el mercado doméstico y exportaciones. | Their sales represent 45 million Euro for domestic and export markets. |
El mercado doméstico de Etiopía vale aproximadamente mil milliones de dólares. | Ethiopia's domestic market is about one billion dollars of value. |
En 1992, los agricultores de Indonesia produjeron soja suficiente para proveer el mercado doméstico. | In 1992, Indonesian farmers produced enough soya to supply the domestic market. |
Estructura de costos de la mercadería sujeta a investigación en el mercado doméstico. | Cost structure of the goods under investigation in the Italian domestic market. |
Contamos con una experiencia de 10 años, tanto en el mercado doméstico y de ultramar. | We have an experience of 10 years in both domestic and oversea market. |
El cava recupera el mercado doméstico. | Cava sales are recovering in the domestic market. |
La procedencia concreta también se puede identificar, al menos en el mercado doméstico francés. | Its more specific origin can also be identified, at least on the French domestic market. |
El mercado doméstico está constituido principalmente por una red de revendedores locales y agentes comerciales directos. | The domestic market mainly consists of a network of local dealers and direct agents. |
Cada modelo está dotado con sus propias características, imponiendo en el mercado doméstico y de ultramar. | Each model is endowed with its own characteristics, catching on in the domestic and overseas market. |
Tenemos una experiencia de más de 10 años, tanto en el mercado doméstico y de ultramar. | We have an experience of over 10 years in both domestic and oversea market. |
Sin embargo, este año desembarcaron con fuerza en el mercado doméstico, empujados por la difícil coyuntura. | However, this year they have landed heavily on the domestic market, driven by the difficult situation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
