mazapán
- Examples
Unimos el mazapán al azúcar y la mantequilla ablandada. | We connect marzipan to sugar and the softened butter. |
Y a muchos les encantan el chocolate, el nougat y el mazapán. | And a lot of people love chocolate, nougat and marzipan. |
En nariz, notas de vainilla, el mazapán y madera dominan de forma equilibrada. | On the nose, notes of vanilla, marzipan and wood are equally predominant. |
Lo siento, ¿qué es el mazapán? | I'm sorry, what's marzipan? |
Sí, me encanta el mazapán. | Yeah, I love marzipan. |
Para preparar las galletas de Año Nuevo con el mazapán, nos serán necesarios los productos siguientes. | To prepare New Year's cookies with marzipan, we will be need the following products. |
Prepararemos primero el mazapán. | At first we will prepare marzipan. |
Pastas y masas, incluido el mazapán, en envases inmediatos con un contenido neto superior o igual a 1 kg | Pastes, including marzipan, in immediate packings of a net content of 1 kg or more |
En Andalucía se consideraba un ingrediente importante para los postres y se utilizaba para espesar el mazapán y el turrón. | In Andalusia they were considered an important ingredient for desserts and used to thicken marzipan and nougat. |
Pastas y masas, incluido el mazapán, en envases inmediatos con un contenido neto superior o igual a 1 kg––– osa: | Pastes, including marzipan, in immediate packings of a net content of 1 kg or more––– e): |
Pastas y masas, incluido el mazapán, en envases inmediatos con un contenido neto superior o igual a 1 kg––– osa: | Pastes, including marzipan, in immediate packings of a net content of 1 kg or more––– r added substances |
En primer lugar, un regalo especial para la Navidad, el mazapán es hoy en día indispensable ni panaderías ni los supermercados. | Firstly a special treat for Christmas, marzipan today is without the bakeries or the supermarkets without thinking. |
En la industria alimentaria la letra Präger es adecuado por ejemplo para materiales de moldeo tales como el mazapán, fondant y el bateador! | In the food industry the letter Präger is suitable for example for molding materials such as marzipan, fondant and batter! |
Los postres son deliciosos en Catalunya y tradicionalmente durante la Navidad que sirven una selección de dulces y pasteles, como el mazapán, las neules y turrón. | Catalan Christmas desserts are delicious too, serving a selection of cakes and sweets, like marzipan, nougat and turron. |
En la actualidad gran parte de la repostería española (sobre todo en las regiones del sur) aún mantiene gran parte de este legado con dulces como el turrón o el mazapán. | Currently much of the Spanish pastries (especially in southern regions) still retains much of this legacy with sweet and nougat or marzipan. |
Desde el mazapán solo en Alemania goza de una inmensa popularidad, se fue en este país como para creer que la pasta de almendras aromático surgió en el año 1400 en Lübeck. | Since marzipan is particularly popular in Germany, it was assumed that the aromatic almond mass was created around 1400 in Lübeck. |
La repostería del municipio se basa en el tradicional bienmesabe, elaborado con almendra triturada, las truchas rellenas, el mazapán, los bollos de cuajada o las tortillas de calabaza. | The confectionary of the municipality is based on the traditionalbienmesabe, made with ground almonds,truchas rellenas(filled pastries),marzipan, bollos de cuajada(quark cakes) andtortillas de calabaza(pumpkin pancakes). |
A continuación, descubrir que los clientes no están interesados en el mazapán y esto es algo en que pensar, ya que resulta ser una pérdida al final del día. | You will then discover that guests are not keen on marzipan and this is something to think about because it turns out to be a waste at the end of the day. |
He aquí en América, a principios del siglo 19, cuando el azúcar costaba el bastante dinero, los novios felicitaban a las novias por el mazapán, que se consideraba regalo muy caro. | And here in America, at the beginning of the 19th century when sugar cost considerable money, grooms congratulated the brides marzipan which was considered as very expensive gift. |
La miel y los frutos secos, especialmente la almendra, son la base de nuestros dulces y confites como el mazapán, el bienmesabe o el frangollo. | Honey and nuts, especially almonds, are the basis of our sweets and candies such as marzipan, bienmesabe or frangollo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.