- Examples
Pero ¿cuáles son los tips para lograr el maridaje perfecto? | But what are the tips to achieve the perfect marriage? |
Por supuesto, tienes que considerar el maridaje del vino. | Of course, you have to consider the wine pairing. |
Este estilo de camuflaje es el maridaje perfecto de la moda y función. | This camo style is the perfect pairing of fashion and function. |
Finalmente, recuerde que nunca hay una respuesta absoluta para el maridaje de vinos. | Finally, remember that there is never an absolute answer to the wine pairing. |
El té es el maridaje perfecto para ganchillo! | Tea is the perfect pairing for crochet! |
Por supuesto: entre las actividades propuestas destacan las degustaciones y el maridaje con la gastronomía gourmet. | Of course: Among the proposed activities include tastings and pairings with gourmet cuisine. |
¿Es el maridaje perfecto? | Is it the perfect pairing? |
Es muy bueno para las comidas italianas, ideal para el maridaje de canapés, pescado fresco y embutidos. | It's great for Italian meals, perfect for pairing canapés, fresh fish and charcuterie. |
Para el maridaje de este tipo de platos, elegiremos vinos tintos aromáticos, suaves y ligeros. | To pair this type of dish, we would chose an aromatic, smooth and light red wine. |
Se presentó la línea ultra premium Fin Single Vineyard y se logró el maridaje esperado. | The line known as ultra premium Fin Single Vineyard was successful in the expected matching. |
También tiene a mano una extensa selección de vinos para tener siempre el maridaje perfecto para sus clientes. | He also keeps an extensive wine selection on hand to always have the perfect pairing for his clients. |
Si bien no existen reglas perfectas para el maridaje, lo óptimo es dejar guiarse por el paladar. | While there are no perfect rules for pairing, the ultimate would be to be guided by your palate. |
En Tokio no faltan bares de sake ni restaurantes especializados en el maridaje de sake y comida. | There is no shortage of sake bars and restaurants specializing in sake and food pairing in Tokyo. |
Participan más de 30 bodegas y distintos productores mendocinos de gastronomía gourmet, que ofrecen el maridaje perfecto para la ocasión. | Involved more than 30 different wineries and gourmet food producers Mendoza, offering the perfect pairing for the occasion. |
Mención aparte merece el maridaje de cava con ostras, posiblemente una de las combinaciones más placenteras del planeta. | We have a special mention of pairing cava with oysters, possibly one of the most pleasurable combinations on the planet. |
Quienes no los beben por razones de una rídicula fobia se privan de productos muy atractivos, aromáticos y con buen desempeño para el maridaje. | Those who do not drink be-cause of a ridiculous phobia forgo attractive, aromatic and well-performing products for pairing. |
Muchas personas prefieren vapear su hierba antes que fumarla con tabaco, para que el maridaje con la comida sea perfecto. | Many people prefer to vape their herbs rather than smoke them with tobacco in order to make food pairing work well. |
Plantear un post sobre el maridaje de vinos y marisco, y no hablar de la variedad Albariño se nos antojaba imposible. | Suggestions in a post about pairing wines and shellfish means that it is impossible not to talk about the Albariño variety. |
Aquí también se puede encontrar el maridaje perfecto para tu estilo, con las bolsas, zapatos, relojes, joyería, accesorios o productos para el cabello y belleza. | Here you can also find the perfect pairing for your style, with bags, shoes, watches, jewelry, accessories or products for hair and beauty. |
Para todos los platillos principales se menciona el maridaje ideal, pero puedes pedir recomendaciones adicionales, pues ocasionalmente agregamos nuevas selecciones a nuestra lista. | Every entrée is listed with an ideal pairing, but feel free to ask for further recommendations, as we occasionally add new selections to our list. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
