el manierismo
-the mannerism
See the entry for manierismo.

manierismo

Popularity
500+ learners.
El carácter decorativo sigue atado a finales del renacimiento, el manierismo toscano que va hasta el barroco.
The decorative character is still tied to the late renaissance, a tuscan mannerism that goes to the baroque.
Esto incluye todos los aspectos de su estilo de vida, incluyendo el modo de vestir, charlas y paseos y el manierismo general.
This includes all the aspects of one's lifestyle including the way one dresses, talks and walks and the overall mannerism.
Desde Fontainebleau los nuevos estilos, transformados por el manierismo, llevaron el renacimiento a Amberes, y de allí a todo el norte de Europa.
From Fontainebleau, the new styles, transformed by Mannerism, brought the Renaissance to Antwerp and thence throughout Northern Europe.
En la Galería se pueden admirar pinturas que siguen el desarrollo del gótico al Renacimiento hasta el manierismo, desde Cimabue a Miguel Ángel, a través de Giotto, Leonardo da Vinci y Rafael.
In the Gallery, it is possible to admire paintings which follow the passage from the Gothic era to the Renaissance and up until Mannerism, from Cimabue to Michelangelo, including Giotto, Leonardo da Vinci and Raffaello.
Marcada por el postcubismo y el manierismo modernista, Tamara de Lempicka fue retratista de la alta sociedad en un momento crucial en la historia moderna, pero sus aficiones y afectos la convirtieron en un icono del modernismo.
Marked by post-cubism and modernist manierism, Tamara de Lempicka was a high-society portrait artist at a crucial time in modern history, but her interests and affections transformed her into an icon of modernism.
En ellos la deuda con el Manierismo es evidente.
The influence of Mannierism is very evident in these frescos.
El manierismo fue ejemplificada por el Palazzo del Te y el barroco por la residencia de Wurzburgo.
Mannerism was exemplified by the Palazzo del Te and Baroque by the Wurzburg Residenz.
Son habituales las posturas que defienden que el Rococó es al Barroco lo que el Manierismo al Renacimiento.
There are many who believe that Rococo is to Baroque what Mannerism is to Renaissance.
El manierismo romano será revisado y corregido al estilo local, y aplicada a esta construcción monumental cuyos azulejos del claustro muestran algunas fábulas de la Fontaine ilustradas.
Its Romanesque mannerism would be reviewed and adapted to local techniques before being applied to this monumental construction, whose azulejos in the cloister illustrated some of La Fontaine's Fables.
Esto es para muchos un ejemplo inusual de la arquitectura canaria debido a la presencia en la fachada de un estilo híbrido, el resultado de un cruce entre el Manierismo, Barroco y Neoclasicismo.
This is for many an unusual example of Canary Island architecture because of the presence on the facade of a hybrid style, the result of a cross between Mannerism, Baroque and Neoclassicism.
La galería alberga pinturas desde los Primitivos (Cimabue, Giotto) hasta el Manierismo y constituye un compendio de la pintura renacentista italiana, gracias a las obras de arte de Sandro Botticelli, Filippo Lippi, Paolo Uccello, Leonardo Da Vinci, Michelangelo y Raffaello.
The gallery houses paintings from movements ranging from the Primitives (Cimabue, Giotto) to Mannerism, and provides an overview of Italian Renaissance painting, thanks to masterpieces by Sandro Botticelli, Filippo Lippi, Paolo Uccello, Leonardo Da Vinci, Michelangelo and Raphael.
En su fase final, convive con el renacimiento y el manierismo.
In its final phase, it existed alongside Renaissance and Mannerist styles.
Está diseñado para replicar exactamente el manierismo y las características de un cangrejo de río.
It's designed to exactly replicate the mannerism and features of a crayfish.
Incluso el manierismo dejó a la isla de lado.
Even Mannerism passed the island by.
Este paso puede desviarse de trader a trader basado en el estilo y el manierismo de mantenimiento de registros.
This step can deviate between trader to trader based on style and mannerism of record-keeping.
La certeza, sin embargo, es que el manierismo es un consequência de un renacimiento clásico que entre en decaimiento.
The certainty, however, is that the mannerism is a consequência of a classic renaissance that enters in decay.
Partió de un expresionismo baconiano y subió por el romanticismo y el manierismo hasta su fuente de libertad: Miguel Ángel.
He started with the Baconian expressionism and ascended to romanticism and mannerism until he reached his freedom: Michelangelo.
Desde entonces, tanto los papeles, como el manierismo teatral o las tradiciones, fueron pasando de padres a hijos en el seno de familias particulares.
Since then, the roles, theatrical mannerisms and traditions were passed from parent to child within individual families.
Algunos historiadores consideran el manierismo un transistion entre el renacimiento y el barroco, mientras que otros prefieren verlo como estilo dicho correctamente.
Some historians consider the mannerism a transition between the renaissance and the baroque one, while others prefer to see it as a style properly said.
Las obras de su última etapa muestran un interés por el manierismo, incorporando un fuerte colorido, expresiones más exageradas y acusados pliegues en las ropas de sus personajes.
Breu's late works reveal an interest in Mannerism and use a bold, vibrant colour range, more exaggerated expressions and pronounced folds in the drapery of his figures.
Word of the Day
dawn