magistrado
- Examples
Ella asintió en silencio, pensando en el magistrado Unicornio. | She nodded wordlessly, thinking of the Unicorn magistrate. |
He hablado con el magistrado de la Federación. | I've talked to the Federation magistrate. |
Es el magistrado más cercanono me está permitido encargarme de esto. | He's the nearest magistrate I'm not allowed to deal with this myself. |
No lo sé. Yo creo que el magistrado Luna dice la verdad. | I don't know, I think Attorney Luna's telling the truth. |
También compareció ante el magistrado Sekule el 9 de febrero de 2009. | A further appearance followed before Judge Sekule on 9 February 2009. |
Eso mismo es lo que espera el magistrado Castellanos. | That is what Castellanos, the Rapporteur Magistrate, expects. |
Si no gustaran hablen con el magistrado local. | You got a problem with that, you talk to the local magistrate. |
El instructor es el magistrado El Mahdi. | The Pre-Trial Judge is Judge El Mahdi. |
La Sala (presidida por el magistrado Mse) celebró reuniones con las partes en tres causas. | The Chamber (Judge Møse, presiding) held status conferences in three cases. |
El 28 de febrero de 2001 el magistrado Mohamed Bennouna (Marruecos) causó baja en el Tribunal. | On 28 February 2001, Judge Mohamed Bennouna (Morocco) left the Tribunal. |
En estos casos, el magistrado de enlace informará al miembro nacional interesado de tales contactos. | In such cases, the liaison magistrate shall inform the national member concerned of such contacts. |
Soy el magistrado ahora, y trataré a los prisioneros como crea conveniente. | I am magistrate now, and I will deal with prisoners as I see fit. |
La Sala encomendó a su Presidente, el magistrado Rodrigues, las diligencias preliminares. | The Chamber designated its Presiding Judge, Judge Rodrigues, to prepare the case for trial. |
El proceso disciplinario contra el magistrado Teranishi se desarrolló a puerta cerrada de acuerdo con la ley. | The disciplinary proceedings against Judge Teranishi were conducted in camera in accordance with the law. |
La comparecencia inicial de Miroslav Radić ante el magistrado Agius tuvo lugar el 21 de mayo de 2003. | Miroslav Radić had his initial appearance before Judge Agius on 21 May 2003. |
El 16 de noviembre de 2001 ambos acusados comparecieron por primera vez ante el magistrado Fassi Fihri. | On 16 November 2001, both accused made their initial appearances before Judge Fassi Fihri. |
Aun el magistrado más experimentado de una jurisdicción nacional necesitará algún tiempo para adquirir los conocimientos institucionales necesarios. | Even the most experienced judge from a national jurisdiction needs some time to acquire the necessary institutional knowledge. |
Los tipos primarios de las notarisacions son: el reconocimiento, el magistrado, la declaración, y la certificación de una copia. | The primary types of notarizations are acknowledgement, jurat, affidavit, and certification of a copy. |
Cuando el magistrado de enlace enviado por Eurojust en comisión de servicios sea seleccionado entre los miembros nacionales, suplentes o asistentes: | Where the liaison magistrate posted by Eurojust is selected among national members, deputies or assistants: |
Entonces, por ahora voy a continuar siendo el magistrado. | So, for now I'm going to continue being the magistrate. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
