mañana

Y en un día claro, nena, puedes ver el mañana.
And on a clear day, baby, you can see tomorrow.
Pero esa fecha es como el mañana, que nunca llega.
But that date is like tomorrow, it never comes.
Dios, dame la fuerza para lidiar con el mañana.
Lord... give me the strength to deal with tomorrow.
¡Hay una vida que empezar cuando el mañana llegue!
There is a life about to start when tomorrow comes!
Lluvia: El Arcoiris es un símbolo de esperanza para el mañana.
Rain: The rainbow is a sign of hope for tomorrow.
Es el mañana, y todos estamos mejor gracias a ello.
She is tomorrow, and we're all better off because of it.
Pero para ti, el mañana es mejor que hoy.
But for you tomorrow is better than today.
Ella es el mañana, y todos estamos mejor gracias a ello.
She is tomorrow, and we're all better off because of it.
Lo único que hay que temer, muchacho, es el mañana.
The only thing to be scared of, son, is tomorrow.
¿Cómo pueden ir juntos el mañana y este momento?
How can tomorrow and this moment go together?
¡Hay una vida a punto de empezar cuando llegue el mañana!
There is a life about to start when tomorrow comes!
Es todo lo que necesitamos para creer en el mañana.
That's all we need to believe in tomorrow
No te preocupes por el mañana, Mama, porque esta noche...
Don't worry about tomorrow, Mama, because tonight...
Confiad en Él y el mañana será mejor.
Trust in Him and tomorrow will be better.
Los niños prometieron el mañana y el mañana está aquí.
The children promised tomorrow and tomorrow is here.
Llenaros de esperanza y el mañana será mejor.
Be filled with hope and tomorrow will be better.
Pero ahora tenemos que pensar en el mañana.
But for now we need to think about tomorrow.
Creamos soluciones hoy con el mañana en mente.
We create solutions today, with tomorrow in our mind.
No, por el mañana, por los hermosos días del mañana.
No, to tomorrow, to the beautiful days of tomorrow.
Si piensas en el mañana, te pierdes el hoy.
If you think about tomorrow, you'll miss on today.
Word of the Day
to predict