el mínimo común denominador
- Examples
No debemos soportar el mínimo común denominador. | We must not put up with the lowest common denominator. |
No se quede con el mínimo común denominador. | Do not go with the lowest common denominator. |
¿Es el mínimo común denominador el punto de referencia de la conducta pública? | Is the lowest common denominator the benchmark of public behaviour? |
Solo sentarse y reírse de el mínimo común denominador de entretenimiento que hay. | Just sit back and laugh at the lowest common denominator of entertainment there is. |
Tampoco un enfoque basado en el mínimo común denominador conseguirá lo que todos requerimos. | Nor will a lowest-common-denominator approach achieve what we all require. |
En el caso de Python, este es el mínimo común denominador escogido. | In the case of Python, this is the lowest common denominator that has been chosen. |
El producto cultural corporativo a menudo es el mínimo común denominador de las posibles alternativas. | The corporate cultural product often is the lowest common denominator of possible choices. |
A veces esto se malinterpreta como una receta para una Europa regida por el mínimo común denominador. | This is sometimes misunderstood as recipe for a lowest-common-denominator Europe. |
Todo el proceso está orientado a nombrar al candidato que represente el mínimo común denominador. | The whole process is geared to appoint the candidate representing the lowest common denominator. |
Todas las delegaciones tienen conciencia de que las convenciones internacionales suelen basarse en el mínimo común denominador. | All delegations were aware that international conventions were often based on the lowest common denominator. |
También sabemos que es el mínimo común denominador entre los gobiernos de los Estados miembros. | We know also that he is the lowest common denominator among the governments of the Member States. |
El Presidente Sarkozy acaba de recordarnos qué ocurre si vamos a por el mínimo común denominador. | President Sarkozy just reminded us about what happens if you go for the lowest common denominator. |
Una opción es el cambio limitado, el mínimo común denominador que conlleva algunas reformas y algún crecimiento. | One option is limited change - the lowest common denominator which brings some reform and some growth. |
La adopción de medidas concretas siempre se basa en el mínimo común denominador. | When concrete measures are decided upon, this is always on the basis of the lowest common denominator. |
Esas enmiendas demuestran que, para nosotros, la armonización no es el mínimo común denominador. | These amendments are proof that we will not put up with harmonisation to the lowest common denominator. |
Éste, a mi parecer, no es el mínimo común denominador del consenso. | This, I think, is not the lowest common denominator consensus. It is mainly the result of three factors. |
Afortunadamente, Excel nos proporciona algunas funciones para obtener el mínimo común denominador o el mayor factor común de números. | Fortunately, Excel provides some functions for us to get the lowest common denominator or greatest common factor of numbers. |
Se trata de buscar las medidas que sean el mínimo común denominador de una amplia trama de problemas interrelacionados. | We must find the steps being the minimum common denominator of a wide range of interrelated problems. |
Se señaló que la finalidad del texto era reflejar el mínimo común denominador entre los diversos sistemas jurídicos. | It was pointed out that the text was aimed at reflecting the smallest common denominator between the various legal systems. |
Usted presenta entonces el mínimo común denominador, y a menudo en momentos en los que los acontecimientos han ya avanzado. | Then you present the lowest common denominator, and often at times when events have already moved on |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.