el lirismo
lirismo
- Examples
Es por eso que he usado el lirismo bíblica. | That's why I used the biblical lyricism. |
Quizá por eso, Monteverdi hizo una amalgama de géneros para todos los públicos, desde la comedia grotesca hasta el lirismo sublime. | It was perhaps for this reason, that Monteverdi made 'L'incoronazione' a mixture of genres to suit all tastes, ranging from grotesque comedy to sublime lyricism. |
A lo largo de la multi-día de clase magistral, 10 raperos, que será impartida por Las Raíces vocalista de centrarse en el lirismo, el flujo, el estilo y la entrega.centrado en la ad { | Throughout the multi-day master class, 10 rappers, that will be given by The Roots vocalist of a focus on lyricism, flow, style and delivery. centered-ad { |
Agudos brillantes, pero con una densidad vocal que acrecienta el lirismo. | Brilliant high notes, but with a vocal density that adds lyricism. |
Hopsin habla en el lirismo de 2 Chainz y otros, durante Vlad Entrevista de TELEVISIÓN. | Hopsin talks about in the lyrics of 2 Chainz and others, during Vlad TV Interview. |
Lleva a cabo investigaciones en Lisboa el lirismo raíces peninsulares, resultando en varios componentes de los estudios literarios. | Conducts research in Lisbon on lyricism roots peninsular, resulting in several components of literary studies. |
Su juego brillante Y las obras, completas el lirismo profundas, casi el medio siglo dominaban en la música de piano. | Its brilliant game And products full deep lyricism almost half a century dominated in piano music. |
O, Puede ser que un corazón embelesados por el lirismo el aspecto Luna solo Extracto de poesía impregna los árboles. | Or, It may be that a heart enraptured by the lyricism the look only moon poetry extract permeating the trees. |
También es difícil por no discutir el impacto que ha tenido en otros raperos y productores que viven verdaderamente por el lirismo. | It is also difficult not to discuss the impact it has had on other rappers and producers who truly live by the lyricism. |
Están también presentes la hipnótica belleza y el lirismo en los detalles, y el don del autor para dar con imágenes y símiles sorprendentes. | There is mesmerising beauty and lyricism in his details, and he has a knack for striking images and similes. |
Quizá por eso, Monteverdi hizo en L' incoronazione una amalgama de géneros para todos los públicos, desde la comedia grotesca hasta el lirismo sublime. | It was perhaps for this reason, that Monteverdi made 'L'incoronazione' a mixture of genres to suit all tastes, ranging from grotesque comedy to sublime lyricism. |
Los remiendos de la tela y el descolorido dibujo del fondo le sirven como base de su composición, potenciando el lirismo de esta obra. | The patches in the material and its faded background design serve as the basis for the painting and enhance the lyricism of the work. |
El término fauves nunca fue aceptado por los propios pintores y, de hecho, no describe de ningún modo su intención subjetiva ni el lirismo de sus imágenes. | The epithet was never accepted by the painters themselves and, indeed, in no way does it describe their sunny or lyrically subjective imagery. |
El más versátil de la mitad de Mobb Deep brilla con ilustró la materia revitalizado el lirismo raro que un 20 años de veterinario de la industria. | The most versatile of the half quotes mobb Deep shines with illustrated matter revitalized the lyricism rare for a 20-year vet of the industry. |
Desde entonces se ha convertido en una constante y pertenece al repertorio las óperas más preferidos por Puccini gracias a sus escenas llenas de pasión, el lirismo y dramatismo. | Since then it has become a repertory constant and belongs to the most favourite operas by Puccini thanks to its scenes full of passion, lyricism and drama. |
Al hablar español, se puede apreciar la gran obra Don Quijote, los poemas de Pablo Neruda, o el lirismo de las obras de Gabriel García Márquez. | By speaking Spanish, you can appreciate the novel Don Quixote, the poems of Pablo Neruda, and the rich lyricism of the works of Gabriel Garcia Marquez. |
Soprano, alto, tenor, barítono para una mezcla de voces al servicio de la calidad musical y el lirismo que no excluyen en absoluto y sobre todo el humor. | Soprano, alto, tenor, baritone for a mix of voices at the service of musical quality and lyricism that do not exclude at all and above all humor. |
En los versos del gran Homero Expósito retorna en 1947 la imagen poética del barco, el lirismo de la pena asfixiante del pasado y la distancia. | In the lyrics of the great Homero Expósito in 1947 returns the poetical image of a ship, the lyricism of the smothering pain of the past and distance. |
Son hacia fuera-y-hacia fuera los defensores de la innovación, y en este trabajo mezclan peteneras con bulerías, ellos inventan nuevas palabras y mezclan la filosofía, el talento y el lirismo. | They are out-and-out defenders of innovation, and in this work they blend peteneras with bulerías, they invent new words and mix philosophy, talent and lyricism. |
De su teclado brotan la fuerza, la ternura, la nostalgia, el humor, la pasión, el lirismo y toda la riqueza emotiva expresada en los sonidos del tango. | Thus, his music spreads from his keyboard the strength, the warmth, the nostalgia, the humor, the passion, the lyricism and all the emotive wealth expressed in the sounds of tango. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.