el lince
-the lynx
See the entry for lince.

lince

Además el lince ibérico ayuda a la selección de los ejemplares más sanos.
The Iberian lynx help also in the selection of the healthiest specimens.
Entre ellos, el águila imperial, la hubara canaria o el lince ibérico.
These include the golden eagle, the houbara bustard and the Iberian lynx.
A las 17:00 se realizará una actividad sobre el lince ibérico para los más jóvenes.
At 17:00 there will be an activity on the Iberian lynx for the youngest.
También posee especies en peligro de extinción como el águila imperial y el lince ibérico.
It also has endangered species such as the imperial eagle and the Iberian lynx.
Continúan las acciones formativas y divulgativas sobre el lince ibérico y el proyecto Life+IBERLINCE.
The training and dissemination activities on the Iberian lynx and the Life+IBERLINCE project continue.
Estas acciones tuvieron el objetivo de consolidar los conocimientos de los alumnos sobre el lince ibérico.
Through these actions, we aimed to consolidate students' knowledge regarding the Iberian lynx.
Las plantaciones arbóreas monoespecíficas, aunque sean de especies autóctonas, no son favorables para el lince ibérico.
The monospecific arboreal plantations, although they are of indigenous species, are not favourable for the Iberian lynx.
Por ejemplo, celebrar la original fiesta de Sant Jordi o ver animales realmente especiales como el lince ibérico.
For example, celebrating the unique Sant Jordi festival or seeing truly special animals such as the Iberian lynx.
Además, el lince ibérico se convierte en un aliado del cazador, ya que ayuda a controlar la depredación.
In addition, the Iberian lynx becomes an ally of the hunter, as it helps to control the predation.
Observa especies en peligro de extinción como el lince ibérico y el águila imperial ibérica.
Observe endangered species such as the Iberian Lynx and the Spanish Imperial Eagle live in the park.
En esta área también es fácil observar gran cantidad de aves, aunque el animal protagonista es el lince ibérico.
In this area it is easy to spot many birds, too, although the star animal is the Iberian lynx.
Aquí compartimos, con vosotros, toda la información de su charla sobre el lince ibérico, que pudieron disfrutar todos los asistentes.
Here we share, with you, all the information of your talk about the Iberian lynx, that all the attendees could enjoy.
Con el ladrón en el tren y el lince legal en el caso, tiene el dinero prácticamente en el bolsillo.
With the thief on the train and the legal eagle on the case... the money is practically in your pocket.
Después de las conferencias, los alumnos probaron sus conocimientos sobre el lince ibérico, a través de juegos como la identificación de huellas y crucigramas.
After the lectures, the students tested their knowledge about the Iberian lynx, through games such as identification of footprints and crossword puzzles.
Y así hasta completar diez capítulos, cada uno de ellos con diferentes escenarios, distintas perspectivas pero con un nexo común, el lince ibérico.
And so on up to ten chapters, each with different scenarios and different perspectives, but with a common link: the Iberian lynx.
Como entonces, pretende ser una herramienta práctica para técnicos, gestores, cazadores y propietarios interesados en buenas prácticas de gestión para el lince ibérico.
Since then it is intended as a practical tool for technicians, managers, hunters and owners interested in good management practices for the Iberian lynx.
Gracias a todo el equipo técnico y a las personas que hacen posible que sigamos trabajando por el lince ibérico!
Thanks to all the technical team and the people that make it possible for us to continue working for the Iberian lynx!
Esto posibilita que albergue una biodiversidad única en Europa, que incluye especies en peligro de extinción como el águila imperial y el lince ibérico.
This provides a home to a unique biodiversity in Europe, which includes endangered species such as the golden eagle and the Iberian lynx.
El alcornoque crece a través de 27.000 kilómetros cuadrados en la cuenca del Mediterráneo y los bosques son hábitat de especies amenazadas como el lince ibérico.
They thrive across 27,000 square kilometres in the Mediterranean basin and are home to endangered species like the Iberian lynx.
Al contrario que el panda gigante, el lince ibérico o el antílope tibetano que crecen en números de ejemplares, así se alejan de la extinción.
Unlike the giant panda, the Iberian lynx or the Tibetan antelope are growing in numbers of copies, well away from extinction.
Word of the Day
lair