el lignito

En una escala industrial está representado por el carbón y el lignito.
In an industrial scale is represented by coal and lignite.
En escala industrial presenta el carbón y el lignito.
In industrial scale presents coal and lignite.
Esta categoría incluye los carbones subbituminosos y el lignito.
This category includes both sub-bituminous coals and lignite.
Abarca el carbón y los aglomerados, el lignito y las briquetas.
Includes coal and agglomerates, lignite and briquettes.
Los otros minerales son la caliza, el uranio, el lignito y el cobre.
Other ores are calcium, uranium, lignite and copper.
Grecia de los recursos naturales incluyen petróleo, magnetita, el lignito, la bauxita, la energía hidroeléctrica y el mármol.
Greece's natural resources include oil, magnetite, lignite, bauxite, hydroelectricity and marble.
Además, la mayor parte del carbono utilizado es el tipo de carbón más contaminante, el lignito.
In addition, most of the carbon used is the most polluting coal type, lignite.
En Grecia utilizamos el lignito como una de las fuentes básicas de energía, que desde el punto de vista económico es satisfactoria.
In Greece, we use lignite as a basic and financially satisfactory source of energy.
Las dos unidades de la central de Šoštanj que pueden utilizar combustibles autóctonos utilizan ya a pleno rendimiento el lignito autóctono.
The two units of the Šoštanj plant that can use domestic fuel are already used to their maximum capacity using domestic lignite.
Su valor calorífico bajo de su contenido de agua que el lignito se utiliza cerca de su lugar de producción para generar electricidad en centrales eléctricas.
Its low calorific value due to its water content, because lignite is used close to its place of production to generate electricity in power stations.
Con un porcentaje de más de un tercio el petróleo es la principal fuente de energía primaria, seguido del gas natural, el lignito, la hulla y la energía nuclear.
With a share totalling a good third, oil is the most important source of primary energy, followed by natural gas, lignite, coal and nuclear power.
Para el lignito, el coque de lignito, el aglomerado y las briquetas de lignito, deben consignarse el total de importaciones intracomunitarias y el total de importaciones extracomunitarias.
For lignite, lignite coke, patent fuels and lignite briquettes the total intra-EU and total extra-EU import quantities must be declared.
La conclusión anterior se basa en la suposición de que actualmente el lignito es la fuente de combustible autóctono más rentable para la producción de electricidad en Eslovenia.
The above reasoning is based on the premise that, at present, lignite is the most economical source of domestic fuel for the generation of electricity in Slovenia.
Cuando paramos el lignito no estamos parando la mayor fuente de emisiones de carbono de Europa, también estamos forzando un debate sobre otros sectores económicos; ¿qué tipo de economía queremos?
When we stop lignite we're not just stopping the biggest source of carbon emissions in Europe, we are also forcing a debate about other economic sectors—what kind of economy do we want?
Aquí se conservan documentos relativos a la actividad de extracción de cobre desempeñada en Montecatini Val di Cecina y a los recursos mineros del área, con especial referencia a la energía geotérmica, la sal, el alabastro y el lignito.
It conserves documents relative to the copper-mining activities of Montecatini Val di Cecina and the other mining resources of the area, especially geothermal energy, salt, alabaster and lignite.
Se extraen más de 70 minerales diferentes, 40 de ellos de gran trascendencia para la economía (el carbón de antracita representa el 40%, la arena y la grava el 35%, y el lignito y la piedra caliza el 8% cada uno).
More than 70 different minerals are mined, 40 of them of key importance to the economy (hard coal accounts for 40 per cent, sand and gravel 35 per cent, and lignite and limestone 8 per cent each).
Se extraen más de 70 minerales diferentes, 40 de ellos de gran trascendencia para la economía (el carbón de antracita representa el 40%, la arena y la grava el 35%, y el lignito y la piedra caliza el 8% cada uno).
More than 70 different minerals are mined, 40 of them of key importance to the economy (hard coal accounts for 40 per cent, sand and gravel 35 per cent, and lignite and limestone eight per cent each).
El lignito, que puede conseguirse en el mercado nacional alemán en grandes cantidades es tres veces más intensivo en carbono cuando se lo compara con el gas natural.
Lignite, which is domestically available in Germany in large quantities, is three times more carbon intensive than natural gas.
El lignito y la producción de energía es una de las pocas oportunidades para que, de alguna manera, creen una economía sostenible e integren esta economía en la región.
Lignite and power generation is one of the few opportunities for them somehow to build a sustainable economy and to integrate this economy into the region.
En la escala industrial está representado el carbón y el lignito.
In the industrial scale is represented coal and lignite.
Word of the Day
chilling