libro diario
- Examples
Cada vez que hace una transacción financiera, debe hacer un asiento en el libro diario contable para registrarla. | Every time you make a financial transaction, you have to make a journal entry in your accounting journal to record it. |
El libro diario de ingresos en efectivo es un registro cronológico de todos los depósitos que se hacen, clasificados por categorías usando el listado de cuentas. | The cash receipts journal is a chronological record of all deposits that are made, categorized using the chart of accounts. |
El libro diario de egresos en efectivo es un registro cronológico de los cheques que se giran (utilizan), clasificados por categorías usando el listado de cuentas. | The cash disbursement journal is a chronological record of checks that are written,categorized using the chart of accounts. |
El libro diario general es el registro de todas las operaciones que no pasan a través de la chequera, e incluyen transacciones que no son en efectivo (tales como la amortización) y las correcciones a asientos previos del libro diario. | The general journal is a record of all transactions that do not pass through the checkbook, including non-cash transactions (such as depreciation) and corrections to previous journal entries. |
Los comprobantes solo tienen que ser registrados en el libro diario. | The documents only have to be registered in the daybook. |
Registro en el libro diario | Recording in the journal |
Las operaciones contables se asentarán en el libro diario según uno de los métodos siguientes, que no son excluyentes entre sí: | Accounting operations shall be recorded in the journal by one of the following methods, which are not mutually exclusive: |
EL CICLO CONTABLE El ciclo contable comienza con el análisis de todas las transacciones y el registro de dichas transacciones en el libro diario. | THE ACCOUNTING CYCLE The accounting cycle begins with the analysis of all transactions and recording them in the journal. |
Una vez que todas las transacciones se hayan registrado en el libro diario, se transfieren al libro mayor, y se trasladan al balance de comprobación. | Once all transactions have been recorded in the journal, they are posted to the ledger and a trial balance is drawn. |
Los asientos registrados en el libro diario y recogidos en libros auxiliares pasarán a ser definitivos mediante un procedimiento de validación que impida toda modificación o supresión del asiento. | Entries in the journal and in sub-ledgers shall be made final by means of a validation procedure prohibiting any change to or deletion of the entry. |
Los asientos contables registrados en los diarios y libros auxiliares se centralizarán mensualmente, como mínimo, en el libro diario y en el libro mayor de la contabilidad. | Entries recorded in special journals and special ledgers shall be centralised at least every month in the journal and in the general ledger. |
Una transacción en el libro diario, asentada el 19 de diciembre de 2003 para registrar el gasto con cargo al proyecto correcto, una vez recibidos los fondos del donante, equivalía a un arreglo de prefinanciación. | A journal transaction, passed on 19 December 2003 to record the expenditure under the correct project once the funds were received from the donor, amounted to a pre-financing arrangement. |
Además, presentó copia de una entrada en el libro diario, de fecha 30 de junio de 1991, por la que constaba que esa cantidad se había pasado a pérdidas y ganancias a causa de un robo. | Further, KOTC submitted a copy of a journal entry, dated 30 June 1991, whereby it recorded that this amount had been written off as a result of theft. |
El gerente anota los recibos del día en el libro diario. | The manager notes the day's receipts in the journal. |
Se encontraron ciertas irregularidades en el libro diario. Parece que hay empleados fantasmas. | We found some irregularities in the general journal. It looks like there are ghost employees. |
Poema escogido para su participación en el Libro Diario del Escritor 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 - Litteris Editora. | Poem chosen to take place in Livro Diário do Escritor 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 - Litteris Editora. |
EL CICLO CONTABLE El ciclo contable empieza con el análisis de todas las transacciones, y el registro de dichas transacciones en el libro Diario. | THE ACCOUNTING CYCLE The accounting cycle begins with the analysis of all transactions and recording them in the journal. |
El libro diario y el libro mayor de la contabilidad podrán desglosarse en tantos diarios auxiliares y libros auxiliares como lo requieran su importancia y necesidades. | The journal and the general ledger may be split into as many special journals and special ledgers are necessary to meet requirements. |
Una vez que todas las transacciones se hayan registrado en el libro Diario, se transfieren al libro Mayor, y se trasladan al Balance de Sumas y Saldos. | Once all transactions have been recorded in the journal, they are posted to the ledger and a trial balance is drawn. |
Éste orden es: 1)- Toda transacción requiere que se prepare documentación, 2)- El asiento de esta transacción se hace en el libro diario,y 3)- El Libro diario es contabilizado en el libro mayor. | Its order is 1)- the actual business transaction requires the preparation of documentation, 2)- the entry for the transaction is recorded in the journal, and 3)- the journal entry is posted to the ledger. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.