el leopardo de las nieves

Treinta de sus animales están en peligro, incluidos el leopardo de las nieves, el tigre de Bengala y el jaguar.
Thirty of its animals are endangered, including the snow leopard, Bengal tiger, and jaguar.
Queremos proteger el medioambiente y especialmente, a los animales en peligro de extinción, como el leopardo de las nieves.
We want to help protect the environment and endangered animals like the Snow Leopard.
Ella tiene amigos como el leopardo de las nieves, que es hermoso, pero no quiere jugar con otros niños.
She has friends like the Snow Leopard, who is beautiful but doesn't want to play with the other kids.
Tenga la oportunidad de ver algunos de los animales salvajes en peligro de extinción, como el leopardo de las nieves y el ciervo almizclero del Himalaya.
Get a chance to sight some of the endangered wildlife including snow leopard and Himalayan musk deer.
Su trabajo lo lleva a menudo al Parque Nacional Katon-Karagai donde se encuentra el leopardo de las nieves (panthera uncia) que es una especie en peligro.
His work regularly takes him into the Katon-Karagai National Park, where the endangered snow leopard (panthera uncia) is known to roam.
Otros proyectos tienen como fin mejorar la capacidad de gestión y la cooperación transfronteriza para la protección de las áreas transfronterizas habitada por el leopardo de las nieves.
Other projects aim to enhance management capacity and cross-border cooperation for the protection of trans-boundary snow leopard landscapes.
El área es ahora un hábitat importante para el leopardo de las nieves, el lobo gris, el ciervo almizclero, la oveja azul y el thar del Himalaya.
The area is now an important habitat for the snow leopard, grey wolf, musk deer, blue sheep and the Himalayan thar.
Por el software son Mac OS X 10.5.x & above incluyendo el leopardo, el leopardo de las nieves, el león y el león de montaña.
The versions of Mac operating systems supported by the software are Mac OS X 10.5.x & above including the Leopard, Snow Leopard, Lion & Mountain Lion.
Las amenazas que se ciernen sobre el leopardo de las nieves son muchas y variadas y la CITES acoge calurosamente el enfoque holístico que se está adoptando mediante el programa que tienen ante ustedes.
The threats to the snow leopard are many and varied and CITES warmly welcomes the holistic approach that is being taken through the programme you have before you today.
Para Dynafit, el leopardo de las nieves no solo es una imagen de marca sino también un modelo, un símbolo de todas las características y capacidades que aseguran la vida y la supervivencia en la montaña.
The snow leopard is not only a trademark for Dynafit, but is also a role model and symbol of all of the characteristics and abilities that ensure life and survival on the mountain.
Para DYNAFIT, el leopardo de las nieves no solo es una imagen de marca sino también un modelo, un símbolo de todas las características y capacidades que aseguran la vida y la supervivencia en la montaña.
The snow leopard is not only a trademark to Dynafit, but is also a role model and symbol of all of the characteristics and abilities that ensure life and survival on the mountain.
En 1999 Hussain fundó el Proyecto Leopardo de las Nieves, con el que se pretende compensar a los habitantes de los países en los que habita el leopardo de las nieves si su ganado es atacado por estos.
In 1999 Hussain founded the Leopard project de las Nieves, which is intended to compensate the inhabitants of the countries in which inhabits the Snow Leopard if their livestock is attacked by these.
El PNUD también participa en el Plan Mundial del Leopardo de las Nieves y de Protección del Ecosistema, que es una coalición internacional cuyo propósito es ocuparse de las amenazas a las que se enfrenta el leopardo de las nieves en los 12 países que habita.
UNDP also participates in the Global Snow Leopard and Ecosystem Protection Plan (GSLEP), an international coalition to address threats to the snow leopard across all 12 range countries.
Más de 700 animales viven en el Zoo de Dublín, y los programas de cría no son exclusivos de los leones, sino que también se dedican a aumentar las poblaciones de especies raras y en peligro de extinción, como el leopardo de las nieves.
Over 700 animals live at Dublin Zoo, and breeding programs are not exclusive to lions, but are also dedicated to increasing the populations of rare and endangered species, such as the Snow Leopard.
El leopardo de las nieves se presentó como nuevo logotipo en 2005.
The snow leopard is introduced as the new logo in 2005.
El leopardo de las nieves es una especie amenazada en Pakistán.
The Snow Leopard is a threatened species in Pakistan.
El leopardo de las nieves está en peligro en los 12 países del hábitat.
The snow leopard is endangered in all 12 countries of the habitat.
El leopardo de las nieves es el animal más raro y elusivo del mundo.
The snow leopard is the most rare and elusive animal in the world.
El Leopardo de las nieves de la actualización, sin embargo, también incluye una copia de Apple iLife y iWork creativo y suites de productividad.
The Snow Leopard upgrade, however, also includes a copy of Apple's iLife and iWork creative and productivity suites.
El leopardo de las nieves (Panthera uncia) vive en terrenos de montaña de doce estados del área de distribución del Asia central y meridional.
The Snow Leopard (Panthera uncia) inhabits mountain terrains of twelve Range States in Central and South Asia.
Word of the Day
sickly sweet