legado cultural

Popularity
500+ learners.
Pero el legado cultural también se respira en sus calles.
But the cultural legacy is also patent in its streets.
¿Sabía que el legado cultural de Asturias se remonta a la prehistoria?
Did you know that the cultural heritage of Asturias reaches back to prehistory?
Aprende y conoce el legado cultural de Extremadura.
Learn about the cultural heritage of Extremadura.
Como conservar el legado cultural subacuático (barcos hundidos).
How to conserve underwater cultural heritage (wrecks).
Descubre el legado cultural de Extremadura y la riqueza de su patrimonio.
Discover Extremadura's cultural legacy and rich heritage.
En Europa, las actividades giraron en torno al turismo y el legado cultural.
Tourism and cultural heritage were a focus of many activities in Europe.
El hotel ofrece 102 habitaciones y villas privadas que honran el legado cultural y artístico de Bali.
The hotel offers 102 guestrooms and private villas that honor Bali's cultural and artistic legacy.
Aprecie la maravillosa arquitectura y el legado cultural que dejaron los jesuitas en estos pueblos sub tropicales.
Enjoy the wonderful architecture and cultural legacy left by the Jesuits in these sub tropical villages.
Nuestra geografía nacional declara la rica historia y el legado cultural de la presencia hispana en América.
Our nation's geography testifies to the rich history and cultural legacy of the Hispanic presence in America.
Bangladesh sigue compartiendo el legado cultural con la vecina Bengala Occidental en India, incluidas las tradiciones del arte del títere.
Bangladesh continues to share cultural heritage with neighbouring West Bengal in India, including puppetry traditions.
Este efecto, subrayado por otras obras de esta exposición, confirma el legado cultural de Rubens y su época.
This effect, asserted by works throughout the exhibition, confirms the cultural legacy of Rubens and his age.
En el sur de Chile, la naturaleza andina y el legado cultural se combinan en Pucón.
In the South of Chile, the nature of the Andes and the cultural heritage are combined in Pucón.
Está en juego el legado cultural específico de los pueblos de Europa y su fructífera transmisión a futuras generaciones.
At stake is the specific cultural legacy of the peoples of Europe and its successful transfer to future generations.
Y otro tipo de arca concebible es aquella destinada a salvar el legado cultural de una civilización.
Another conceivable type of Ark is one destined to save the cultural legacy of a whole civilization or species.
La BDM cuenta con artículos digitales de alta calidad que reflejan el legado cultural de todos los países miembros de la UNESCO.
The WDL features high-quality digital items reflecting the cultural heritage of all UNESCO member countries.
Es tan importante el legado cultural aquí, no solo para los peruanos sino un legado para todo el mundo.
There is such an important cultural legacy here, not just for Peruvians, but a legacy for the entire world.
Moscú gradualmente la reunificaba los principados de Rusia de los alrededores y llegó a dominar el legado cultural y político.
Moscow gradually reunified the surrounding Russian principalities and came to dominate the cultural and political legacy of Kievan Rus.
Una jornada que tiene lugar en toda Europa, este año en 30 países, para descubrir el legado cultural y histórico de Judaísmo.
A day that takes place almost all over Europe, this year in 30 countries, to discover the cultural and historical heritage of Judaism.
Los colores textiles entran a formar parte de una narrativa cultural más amplia, vinculados con la comunidad local, el legado cultural y la identidad privada.
Textile colours become part of a wider cultural narrative, linked to local community, cultural heritage and private identity.
(CS) Señorías, quiero agradecerles los esfuerzos que estamos haciendo desde el Parlamento para salvaguardar el legado cultural europeo.
(CS) Ladies and gentlemen, I should like to thank you for the fact that here in Parliament we are striving to safeguard Europe's cultural heritage.
Word of the Day
to find out