el laúd
-the lute
See the entry for laúd.

laúd

Y en el nuevo álbum hemos experimentado un poco con el laúd tradicional, que nosotros llamamos teherdent.
And on the new album we have experimented a bit with using the traditional lute, which we call teherdent.
Varios métodos de los siguientes autores para el Ud, el laúd árabe, contienen ejemplos de composiciones turcas y árabes, principalmente.
Method books by the following authors for the Oud, the Arabic lute, contain examples of mainly Turkish and Arabic compositions.
Aquí al fin encontramos las recias joyas nómadas por las que habíamos suspirado en Persia, el rubab, el laúd afgano que ya desde hacía tanto quería comprar y los coloreados tejidos fabricados a mano por los nómadas de la región noreste de la frontera persa.
Here we finally found those robust nomadic jewels we had so much sought for in Persia, the rubab, the Afghan lute I have wished to buy for a long time, and the colorful handwoven fabrics of the nomads of the northeastern Persian border region.
Él no puede cantar, pero él sabe cómo jugar el laúd.
He cannot sing, but he knows how to play the lute.
Aprendí a tocar el laúd cuando tenía ocho años.
I learnt to play the lute when I was eight.
Y punteados en el laúd del lago de Genesaret.
And fingered in lute of the Lake of Gennesaret.
Una canción con el laúd para el hombre que no tiene ninguno.
A song on the lute for the man who has none.
Representa a un músico con las piernas cruzadas, tocando el laúd.
It depicts a musician with his legs crossed, playing a lute.
No se juega el laúd y no cree profundamente en el amor.
You don't play the lute and not believe deeply in love.
Ha pasado mucho tiempo desde el laúd hasta la chirriante Stratocaster,
It's a long way from the lute to the screaming Stratocaster.
Relieve en mármol que representa a un músico tocando el laúd.
The musician on this marble relief plays a lute.
Dos mujeres tocan el laúd para sus oídos mientras otras le ofrecen café.
Two women play the lute for his ears while other offers coffee to him.
Ella toca el laúd, saben.
She plays the lute, you know.
Quiero aprender el laúd.
I want to learn the lute.
Bueno, si vas a jugar el laúd, usted necesita aprender a lanzar un golpe.
Well, if you're gonna play the lute, you need to learn to throw a punch.
Los instrumentos musicales que se usan en la música citerana son el laúd y el violín.
Instruments used in Kytherean music include the violin and the laouto (a sort of lute).
Petrakis toca la lira y el laúd – los instrumentos más antiguos que se continúan tocando en el mundo.
Petrakis plays the lyre and lute—some of the oldest continuously played instruments in the world.
El músico yemení Ahmed Alshaiba alardea de su habilidad con el laúd en un nuevo vídeo subido a YouTube.
Yemeni musician Ahmed Alshaiba shows off his Oud skills in a new video released on YouTube.
Con Mi mano con la cual sostengo el laúd (veena), Yo imparto el conocimiento relativo a las sesenta y cuatro Artes Divinas.
With My hand that holds the lute (veena), I impart knowledge regarding sixty-four Divine arts.
La belleza de las imágenes incluidas en el texto se enriquece con algunos pasajes instrumentales, donde el laúd cita melodías conocidas.
The beauty of the lyrics' imagery is enriched with instrumental passages where the lute strikes up well-known melodies.
Word of the Day
to rake