ISO

Cuanto mayor sea el iso seleccionado, mayor será la sensibilidad del sensor hacia la luminancia de la escena.
The higher the selected ISO is the greater the sensitivity of the sensor to the luminance of the scene.
La muestra se sujeta entre las mordazas de tal manera que éstas presionen contra la zona donde ella está agarrada durante el iso normal, coincidiendo el eje de las mordazas lo más posible con el centro de esta zona.
The sample is clamped between the jaws so that they press against the zone where it is gripped during the regular iso, coinciding the axis of the jaws as possible with the center of this area.
Sus operaciones están certificadas con el ISO 27001.
Its operations are also certified ISO 27001.
El ISO, el SGS, el CE o la otra inspección de los terceros aceptables.
ISO, SGS,CE or other third party inspection acceptable.
El otro sistema de transliteración actualmente soportado por el idioma macedonio es el ISO 9.
The other currently supported transliteration system for Macedonian is ISO 9.
Los organismos de certificación autorizados deben tener una acreditación válida por el ISO 17065:2012.
Rainforest Alliance authorized certification bodies must hold a valid ISO 17065:2012 accreditation.
El ISO 20121 es un sistema de gestión que funcionará conjuntamente con los estándares de APEX/ASTM.
ISO 20121 is a management system that will work with the APEX/ASTM standards.
Los productos de alta calidad han estado ejecutando el ISO: norma de calidad del inernational del 9001:2000.
High quality products have been implementing ISO:9001:2000 inernational quality standard.
Safeplast Oy tiene el certificado ISO 9001:2008 en calidad y el ISO 14001:2004 en sistemas de gestión ambiental.
Safeplast Oy have certified ISO 9001:2008 quality and ISO 14001:2004 environmental management systems.
Sí, todos nuestros productos son se aplican estrictamente con el ISO, el CE TUV o cualquier otro requisito especial como clientes.
Yes, all our products are strictly apply with ISO, CE TUV or any other special requirements as customers.
Nuestro ciclo de vida del desarrollo está alineado con estándares globales, tales como el ISO 9001, UML, RUP, PMBOK, ITIL.
Our life cycle for development is aligned with global standards, such as ISO 9001, UML, RUP, PMBOK, ITIL.
El EMAS y los sistemas de gestión de la energía, como el EN 16001 y el ISO 50001, son bastante similares.
EMAS and energy management systems such as EN 16001 and ISO 50001 are quite similar.
Cumplen con el ISO 10993, y obtuvieron la clasificación más alta en el sistema de calificación USP; Class VI.
They comply with ISO 10993, and they achieve the highest classification, Class VI, according to the USP standard.
Obtén la foto que deseas con el control manual opcional del balance de blancos, el ISO, la apertura y la velocidad del obturador.
Get the shot you want with optional manual control of white balance, ISO, aperture and shutter speed.
Adicionalmente, puede desarrollar una planificación de inspección de circuito cerrado para cumplir con estándares de la industria tales como el ISO/TS 16949 e ISO 9000.
In addition, you can develop closed-loop inspection planning to comply with industry standards such as ISO/TS 16949 and ISO 9000.
Nuestro exclusivo proceso de inspección Q3, y procedimientos certificados por el ISO, garantizan que las sofisticadas herramientas indexables sean reparadas con exactitud en todo momento.
Our exclusive Q3 inspection process, and ISO certified procedures, guarantee that the sophisticated indexable tooling is repaired accurately every time.
Lo anterior está plasmado en nuestro sistema de gestión de calidad mismo que está basado en el ISO TS 16949 y en la norma DIN ISO 9001.
This is reflected in our quality management systems based on ISO TS 16949 and DIN ISO 9001.
Sobre la instrumentación, hay muchos datos obtenidos por satélites espaciales, como el ISO (Infrared Space Observatory) y Spitzer para fuentes galácticas.
As for the instruments, there is a great deal of data obtained with satellites such as ISO (Infrared Space Observatory) and Spitzerfor sources within our Galaxy.
El ISO 12647 define el incremento del valor de tono (TVI) y los colores de las tintas sólidas (colores primarios) como los criterios de proceso más importantes.
ISO 12647 defines tone value increase (TVI) and colours of solid inks (primary colours) as the most important process criteria.
Este compromiso ha sido reconocido con estándares y reconocimientos a nivel nacional y mundial, como el ISO 9000, 9001 y 9002, y una multiplicidad de premios.
This commitment has been recognized with national and global standards and recognitions, such as ISO 9000, 9001 and 9002, and a multiplicity of awards.
Word of the Day
midnight