inmortal

Este es el hogar de los espíritus, el inmortal, libre de peligro, el supremo.
This is the axis of the body, just as Mount Meru is the axis of the earth.
El privilegiado entorno de este magnifico hotel, permite al visitante disfrutar por igual de la belleza paisajística y monumental de la ciudad donde el inmortal poeta Antonio Machado escribiera sus poemas dedicados a la misma.
The privileged surroundings of this hotel allow the visitor to both enjoy the beauty of the landscapes as well as the vast monuments of this city where the writer Antonio Machado composed poems dedicated to Baeza.
Situado en Baeza. Patrimonio de la Humanidad, el privilegiado entorno de este magnifico hotel, permite al visitante disfrutar por igual de la belleza paisajística y monumental de la ciudad donde el inmortal poeta Antonio Machado escribiera sus poemas dedicados a la misma.
The privileged surroundings of this hotel allow the visitor to both enjoy the beauty of the landscapes as well as the vast monuments of this city where the writer Antonio Machado composed poems dedicated to Baeza.
El Inmortal podrá ser un ganador, pero también tiene sus defectos.
The Immortal's cool and all, but he ain't all that. He's got his flaws.
Representa el inmortal Él Xiangu acompañado por dos niños.
It depicts the immortal He Xiangu with two children.
El soberano de ese reino es el inmortal Koschei.
The ruler of that kingdom is the immortal Koschei.
Y eso era lo único que el inmortal de Pandora necesitaba.
And that was the only thing that Pandora's immortal needed.
Es el inmortal Shoulao con dos niños.
It depicts the immortal Shoulao with two children.
El dolor le dio energía, y saltó sobre el inmortal desde atrás.
The pain gave him energy, and he leapt at the immortal from behind.
Junto a ella estaba Iuchiban, el inmortal fundador de los Portavoces de la Sangre.
Beside her stood Iuchiban, the immortal founder of the Bloodspeakers.
Y ten cuidado con Silas el inmortal.
Oh, and beware of the immortal Silas.
Se hace llamar "el inmortal".
He calls himself "the immortal."
En 1689 el inmortal poeta Matsuo Basho visitó el lugar y admiró las mismas características topográficas.
The immortal poet Matsuo Basho came here in 1689 and admired the same topographical features.
Se hace llamar "el inmortal".
He calls himself "The Immortal."
Circo Du Soleil vuelve a San Petersburgo con su nueva gira mundial: Michael Jackson, el inmortal.
Cirque Du Soleil coming back to Saint-Petersburg with their new world tour, called Michael Jackson THE IMMORTAL.
A pesar de la grandeza de este Gurú, nunca ha habido razón alguna para asociarlo con el inmortal Babaji.
Regardless of the greatness of this Guru, there never was any reason to associate him with the Immortal Babaji.
Solo el inmortal será amado - solo que qué nunca pierde su belleza, su inteligencia, su bondad y su amabilidad.
Only the immortal is to be loved - only that which never loses its beauty, its intelligence, its kindness and goodness.
Uno de los grandes maestros de este género es el inmortal Gaston Leroux con El misterio de la habitación cerrada.
One of the masterpieces of the genre is still The mystery of the yellow room created by the immortal Gaston Leroux.
No obstante, según el Trika, aunque todos sean el inmortal Spanda esencialmente, la mayoría de ellos no se dará cuenta de Ello en la práctica.
Nevertheless, according to Trika, though everybody is the immortal Spanda essentially, most of them will not realize It in practice.
Despojado de sus poderes, y el reparto de los cielos, el inmortal Bujintei Susanowo camina sobre la tierra bajo la apariencia mortal del Bujin Yamato.
Stripped of his powers, and cast from the heavens, the immortal Bujintei Susanowo walks the earth under the mortal guise of Bujin Yamato.
Word of the Day
to boo