el ingreso neto

Se calcula que el ingreso neto consolidado total de 2007 excederá las metas iniciales fijadas en el presupuesto aprobado, en 5,8 millones de dólares y alcanzará los 694,9 millones.
For 2007, the total net consolidated income is estimated to surpass the original targets set in the 2007 approved budget by $5.8 million, to reach $694.9 million.
Los beneficios se basan en el ingreso neto mensual de cada familia.
Benefits are based on the net monthly income of the household.
Declare el ingreso neto de negocio propio, granja o ingresos por alquiler.
Report net income for self-owned business, farm, or rental income.
El margen de ganancia de Sergio y el ingreso neto mensual comenzaron a sufrir.
Sergio's profit margin and net monthly income started to suffer.
Cuando trabaja de forma independiente, puede informar el ingreso neto.
When self-employed, net income may be reported.
En 2010, el ingreso neto para el grupo de envío NSCSA aumentó un 11, 3%
In 2010, net income for the shipping group NSCSA increased by 11, 3%
En 2010, el ingreso neto para el grupo de Vopak aumentó en un 8, 8%
In 2010, net income for the Vopak group rose by 8, 8%
Se prevé que en 2008 el ingreso neto consolidado alcance la suma de 700 millones de dólares.
In 2008, the total net consolidated income is expected to reach $700 million.
Una vez alcanzado ese límite, el ingreso neto sería el 50% del ingreso adicional.
Once that limit is reached, the take-home pay is 50 percent of the additional income.
La diferencia entre los ingresos y los gastos se identifica como el ingreso neto o pérdida neta.
The difference between the revenues and expenses is identified as the net income or net loss.
La cantidad de celulares de Claro creció en un 28,1% en 2008 y el ingreso neto en un 15,4%.
Claro's cellulars grew 28.1% in 2008 and the net revenue 15.4%.
¿Cuánto es el ingreso neto? No lo sabemos.
We don't know how much net income is generated by this activity.
Manteniendo el tipo de cambio constante, el ingreso neto en 2015 fue $5.8 mil millones de dólares más alto que en 2014.
Holding exchange rates constant, net revenue in 2015 was $5.8 billion higher than 2014.
El EBITDA ajustado no debe usarse para predecir el ingreso neto ya que la diferencia entre las dos medidas es variable.
Adjusted EBITDA should not be used to predict net income as the difference between the two measures is variable.
Solo sus ingresos devengados--es decir, su salario o el ingreso neto de un empleo por cuenta propia está cubierto por el Seguro Social.
Only earned income, your wages, or net income from self-employment, is covered by Social Security.
El modo de lograrlo es aumentar el ingreso neto o incrementar el múltiplo al que las acciones se intercambian.
The way to do that is to increase net income or to increase the multiple at which the stock trades.
Cálculo: el cálculo tradicional del impuesto sobre la renta es simplemente multiplicar el ingreso neto gravable por la tasa de impuesto.
Calculation: The traditional calculation of income taxes is to simply multiply the net taxable income by the tax rate.
Se la suele medir como el rendimiento anual o el ingreso neto por hectárea u hora-hombre, o unidad de energía o inversión.
It is commonly measured as annual yield or net income per hectare or man hour or unit of energy or investment.
Los riesgos, definidos como la probabilidad que el ingreso neto de la finca caiga bajo cero en cualquier año, son analizados en este informe.
Risks, defined as the probability of the net farm income falling below zero in any year, are analysed in the report.
Adoptará un nuevo método para computar el ingreso neto que amplía la base fiscal al tratar la mayor parte de los ingresos como ingresos de negocios.
Adopt a new method for computing net income that broadens the tax base by treating most income as business income.
Word of the Day
to drizzle