hidroavión

La segunda prueba, sobre el hidroavión Blériot, es menos feliz.
The second test, on the Blériot hydroplane, is less happy.
En el mes de febrero, llegó a Buenos Aires el hidroavión español Plus Ultra comandado por el Comandate Ramón Franco, quien en gran hazaña había atravesado el Atlántico.
In February the Spanish seaplane Plus Ultra driven by Comandante Ramón Franco arrived in Buenos Aires. He had accomplished a great heroic feat by crossing the Atlantic Ocean.
El hidroavión Walrus, también fue pintado con colores Humbrol (56 y 69).
The Walrus seaplane, also was painted with Humbrol colors (56 and 69).
El hidroavión Walrus también corresponde al kit del HMS Prince of Wales de Tamiya.
The Walrus seaplane also corresponds to the HMS Prince of Wales kit from Tamiya.
En esta parte del mundo, el hidroavión reina absolutamente.
In this part of the world, the seaplane reigns supreme.
Dije que jamás estuvo en el hidroavión.
I said he was never on the seaplane.
No sé si estuvo o no en el hidroavión.
Well, I don't know if he was on the seaplane or not.
En Altenrhein se montó el hidroavión más grande del mundo Do X, que fue probado en Suiza.
The world's largest ever waterplane, the Do X, was built in Altenrhein and tested in Switzerland.
Cabe destacar que también se expone el hidroavión que atravesó por primera vez el Atlántico sur en 1922.
The first seaplane to fly over the South Atlantic in 1922 is also on display.
La moneda representa el hidroavión del capitán Kilmer con el promontorio de Senglea Point, un elemento destacado del Gran Puerto, al fondo.
The coin depicts Captain Kilmer's seaplane with Senglea Point, a prominent feature in the Grand Harbour, in the background.
Homologando la acción del aterrizaje en tierra, es el descenso controlado de una aeronave, como el hidroavión, sobre el agua.
By analogy with ground landing, it's the controlled landing of an aircraft, like a floatplane, on a body of water.
La moneda representa el hidroavión del capitán Kilmer con el promontorio de Senglea Point, un elemento destacado del Gran Puerto, al fondo.
The coin depicts Captain Kilmer s seaplane with Senglea Point, a prominent feature in the Grand Harbour, in the background.
Para cuando llegó el resto de los turistas, ya habíamos guardado nuestro equipo en el hidroavión y nos estábamos preparando para regresar.
By the time the tourists arrived, we were packing our gear aboard the seaplane for our return flight.
Sin embargo, el hidroavión no llegó a su destino y se produjeron días de incertidumbre y desánimo popular hasta su localización por el portavión inglés Eagle y hasta el rescate de los tripulantes que fueron trasladados a Gibraltar.
However, the seaplane didn't arrive at its destination and uncertainty days together with popular dejection appeared till the English aircraft carrier named Eagle found it and till the crew, who were moved on Gibraltar, were rescued.
El hidroavión giró al oeste, rumbo al océano volando a ras de agua surcando los ciclos y luchando contra las adversas condiciones metereológicas.
The floatplane turned west, toward the ocean flying flush water drills cycles and struggling against adverse weather conditions.
El hidroavión hizo un chapoteo al acuatizar en la superficie del lago.
The seaplane made a splash as it touched down on the surface of the lake.
Word of the Day
to stalk