heavy metal

¿Qué pasó con el heavy metal, Charlie?
What happened to metal, Charlie?
¿Y te parece que esa chica... es del tipo de las que les gusta el Heavy Metal?
Now, does she strike you as the type that would go for heavy metal?
En general odio el reggaeton, la música máquina y el heavy metal.
In general I hate reggaeton, machine music and heavy metal.
A tu vecino le encanta el heavy metal y tienes un examen mañana.
Your neighbor loves heavy metal and you have an exam tomorrow.
¿Qué te hace pensar que a Lucas le gusta el heavy metal?
What makes you think that Lucas likes heavy metal?
Al fin, el heavy metal británico tenía cara, nombre y número.
Finally, British heavy metal had a face, a name and number.
Sus influencias más notables provienen de las bandas que empezaron con el heavy metal.
His most notable influences come from bands that started with heavy metal.
Los Hevisaurus llevan el heavy metal al público infantil.
Hevisaurus gets heavy metal to the under-ten crowd.
Todo, excepto el heavy metal y el rap.
Everything except heavy metal and rap.
Así que, ¿le gusta el heavy metal?
So, do you like heavy metal?
Así que, ¿le gusta el heavy metal?
So, do you like heavy metal?
¿Tiene algo de malo el heavy metal?
Anything wrong with the heavy metal stuff?
Y... ¿te gusta el heavy metal?
So... you like heavy metal?
Como yo con el heavy metal.
Just like me and heavy metal.
¿Te gusta el heavy metal?
Do you like heavy metal?
Perfecto para el heavy metal.
Perfect for heavy metal.
No le diga a Otto, pero no me gusta el heavy metal y él lo adora.
Don't tell Otto, but I'm not into heavy metal and he loves it.
Esperaba un País de las Maravillas al estilo nórdico, donde el heavy metal fuera algo habitual.
I expected a Nordic wonderland where heavy metal was common.
¿Te gusta el heavy metal?
You like heavy metal?
Aquí, el heavy metal es de lo más normal.
In Finland, heavy metal is mainstream.
Word of the Day
to faint