el hada
-the fairy
See the entry for hada.

hada

El elemento más importante de Déraciné es el nexo entre el jugador, el hada invisible y los niños del internado.
Déraciné's most important element is the bond between the player, an unseen faerie, and the children of the boarding school.
El escenario, la tradición y la presentación, como el mundo donde el tiempo se detiene, así como el papel del jugador como el hada invisible, son dispositivos para enfatizar esta sensación única de la realidad virtual.
The setting, lore and presentation, such as the world where time stands still, as well as the player's role as the unseen faerie, are devices to emphasize this sensation unique to VR.
Sí. Y esta es el hada, volando por el aire.
And this is the sprite, spinning in the air.
Tu no te ves como el hada de Cenicienta.
You don't look a whole lot like the one in Cinderella.
Bueno, la verdad es que el hada estaba algo ocupada.
Uh, well, the fair was kind of a bust, actually.
Sin embargo, hay una forma en que el hada puede saber más de ellos.
However, there is a way for the faerie to know more about the children.
Celeste, el hada guardiana de Gothicus.
Celeste, guardian faerie of Gothicus.
El soldado y la espía se enamoraron, al igual que el gigante y el hada.
The soldier and spy fell in love, as did the giant and the pixie.
¿Cuando el hada salga?
When the faerie leaves?
Uno de esos elementos es el hada madrina que le proporciona asistencia mágica al héroe, en ocasiones poniéndolo a prueba.
One such element is the donor who gives the hero magical assistance, often after testing him.
Es tradición aceptar el hada con ambas manos y dar las gracias al anfitrión, cruzando los brazos sobre el pecho.
It is tradition to accept the hada with both hands and to thank the host by crossing your arms across your chest.
Al explorar el mundo donde el tiempo se detiene, el hada puede encontrar pistas fragmentadas en forma de visiones y recuerdos, así como artículos como memorandos escritos, viejas llaves e instrumentos.
By exploring the world where time stands still, the faerie can find many fragmented clues in the form of the visions and memories, as well as items such as written memos, old keys, and instruments.
Con un centelleo de luz, el hada desapareció tan repentinamente como había aparecido.
With a twinkling of light, the fay was gone as suddenly as it had appeared.
Esa Profesor Toporo, es el hada de nuestro planeta.
That Professor Toporo, is the fairy of our planet.
Y el hada envió algunos deseos para la princesa.
And the fairy sent down some wishes for the princess.
Él siempre habla de su experiencia con el hada.
He always talks about his experience with the fairy.
El hada de los dientes Tiempo AFTh van der Heijden obtuvo fantásticas críticas.
The Toothless Time AFTh van der Heijden got fantastic reviews.
El hada ha encontrado el pasaje final al corazón de la biblioteca.
The sprite has found the final passage to the Library's heart.
El hada madrina y su regalo también llegan a Dolor por la línea femenina.
The godmother and her gift also come to Dolor through the female line.
Actualmente viendo: 'El hada de los dientes'
Currently viewing: 'El hada de los dientes'
Word of the Day
cliff