el guapo

I'm looking for a man by the name of El Guapo.
Busco a un hombre llamado El Guapo.
No, let's go tell El Guapo what we've seen here.
No, vamos a contarle a El Guapo lo que vimos aquí.
In a way, all of us have an El Guapo to face someday.
En cierto modo, todos tenemos un El Guapo al que enfrentarnos.
They are no better than El Guapo.
No son mejores que El Guapo.
I'm still here, El Guapo.
Yo todavía estoy aquí, El Guapo.
Not so fast, El Guapo!
¡No tan rápido, El Guapo!
El Guapo, they are everywhere.
El Guapo, están por todas partes.
Amigos, El Guapo himself is here, with all his men, just outside the village.
Amigos, El Guapo en persona está aquí, con todos sus hombres, en la entrada de la aldea.
The International Infrastructure unit completed the earthwork activities in the dam of El Guapo, in Venezuela.
La unidad Infraestructura Internacional concluyó las actividades de movimiento de tierras en el embalse de la represa El Guapo, en Venezuela.
CDP also featured in the 8th Anniversary issue along with other great artist like Alejandra Guzman, El Manjar De Los Dioses, Planeta De Crystal and El Guapo to name a few.
CDP fue reconocido en la edición de su 8vo Aniversario junto con otros grandes artistas como Alejandra Guzmán, El Manjar De Los Dioses, Planeta De Crystal y El Guapo por mencionar algunos.
In high school, I was known as El Guapo.
En la prepa, yo era conocido como El Guapo.
Word of the Day
lair