- Examples
Una gran pérdida - el grueso de las marcas para Pola Ivanova y May Day. | A great loss - bulk of marks for Pola Ivanova and May Day. |
Esta representa el grueso de pacientes quirúrgicos. | This one represents most of the surgical patients. |
Si el grueso de capa aumenta, el equipo de medición detecta solamente aceite. | If the layer thickness increases, the measuring system detects only the oil. |
Aquí está el grueso de los pacientes. | Most of the patients are over here. |
El calibre de separación define el límite teórico entre el material fino y el grueso. | The separation size defines the theoretical boundary between the fine and coarse material. |
Un dispositivo ultrasónico, de grueso-medición determina el grueso de pared del tubo del esfuerzo de torsión. | An ultrasonic, thickness-measuring device determines the wall thickness of the torque tube. |
Este parece ser, el grueso de la motivación del paro. | This seems to be the bulk of the strike motivation. |
No queda claro si el grueso de la humanidad lo hará. | It is not clear if the bulk of humanity will. |
Parece que el grueso del patrimonio está aquí. | It seems that the bulk of the estate is here. |
La longitud, la anchura y el grueso de los paneles son ajustables. | The length, width and thickness of the panels are adjustable. |
Ahora, ¿donde está el grueso de tu prole? | Now, where is the bulk of your offspring? |
Para la puerta es de 1.4-2.0 mm especial el grueso está disponible. | For the door is 1.4-2.0 mm Special thickness is available. |
Juntas, estas iniciativas comprenden el grueso de nuestros esfuerzos de sostenibilidad medioambiental. | Together, these initiatives comprise the bulk of our environmental sustainability efforts. |
Solamente sobre 6,5 milímetros el grueso requiere 22 alargamientos del porcentaje mínimo. | Only over 6.5 mm thickness requires 22 minimum percentage elongations. |
Y el grueso de la chapa es 0.6m m. | And the thickness of veneer is 0.6mm. |
El magistrado galopó hacia el grueso de las tropas. | The magistrate galloped off into the body of troops. |
Cargaron a través de la calle, evitando el grueso de la batalla. | They charged across the street, avoiding the thick of battle. |
Yo contaba con NorthNews para conectar con el grueso de los votantes. | I counted on NorthNews to connect with the bulk of voters. |
Yasuyo asintió. El magistrado galopó hacia el grueso de las tropas. | Yasuyo nodded. The magistrate galloped off into the body of troops. |
Es aquí donde se concentra el grueso de la intervención. | Here is where most of the intervention is concentrated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.