gracioso
- Examples
¡Escucha, deja de hacerte el gracioso y haz tu trabajo! | Listen, stop being cute and do your job! |
Mira, amigo, no te hagas el gracioso conmigo. | Look, pal, don't start playing footsie with me. |
Ya no eres el gracioso, el teléfono no suena. | The jokes aren't funny, the phone doesn't ring. |
No trates de hacerte el gracioso enfrente de tu amigo. | Stop showing off in front of your mate. |
Cuando lleguemos, sigue haciéndote el gracioso, ¿de acuerdo? | When we get there, you keep that personality thing going, all right? |
El de Wells, no el de Ellison, por si se quiere hacer el gracioso. | Wells, not Ellison, in case you want to be cute again. |
No te hagas el gracioso, Langly. | Don't get cute, Langly. |
No se haga el gracioso, señor. | Don't get cute, sir. |
Lo siento. No pretendía hacerme el gracioso. | Oh, I... didn't meant to be droll. |
Dígale que no se haga el gracioso. | Tell your friend not to get cute. |
No se haga el gracioso conmigo. | Don't get fresh with me. |
Se está haciendo el gracioso. | He is being facetious. |
No te hagas el gracioso. | Oh. Don't get cute now. |
No te hagas el gracioso. | These? Don't be funny. |
Aquí no se trata de hacerse el gracioso, sino de mirar a la cara la realidad | We're not here to be witty, we need to face up to reality. |
En vez de hacerte el gracioso, ¿por qué no me ayudas? | Instead of being the comedian, why don't you help me? |
En vez de hacerte el gracioso, ¿por qué no me ayudas? | Instead of being the comedian, why don't you help me? |
Este es el gracioso cumplimiento de la salvación. | This is the gracious accomplishment of salvation. |
Wilkins, después de todos estos años, ¿está tratando de hacerse el gracioso? | Wilkins, after all these years, are you trying to be funny? |
No quiero que nadie se haga el gracioso con esto. | Don't want anybody being cute with one of these. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
