Possible Results:
garante
- Examples
¿Quién es el garante de eso? | Who stands guarantor for it? |
A continuación, puede ponerse en contacto con el garante para la protección de datos personales. | You Can then contact your personal data protection Supervisor. |
En nombre de la República Checa, el Ministerio del Interior es el garante del Proyecto. | The Ministry of the Interior is the project guarantor on behalf of the Czech Republic. |
Es el garante interno de la conformidad de las actividades de Infomaniak en materia de tratamiento de datos. | He is the internal guarantor of the compliance of Infomaniak's data processing activities. |
Este Tribunal es el garante último del sistema de estado de derecho que abarca todo el continente. | This Court is the ultimate guarantor of the system of rule of law throughout the continent. |
Señoras y señores, Milosevic ya no es por más tiempo el garante único de la puesta en práctica de Dayton. | Milosevic is no longer the sole guarantor of the implementation of Dayton. |
Es el garante de la gestión de los expedientes y de la relación con los clientes y proveedores. | The project leader is responsible for managing jobs and relations with customers and suppliers. |
El gobierno, como el representante nacional de la familia humana, es el garante final de la protección y la justicia. | The government, as the national representative of the human family, is the ultimate guarantor of protection and justice. |
Por lo tanto, el gobierno no es el recurso de primera instancia, sino más bien el garante final de los derechos. | Therefore the government is not the first port of call but rather the ultimate guarantor of rights. |
La Junta Internacional de Asesoramiento y Supervisión del Fondo de Desarrollo para el Iraq, que se establece en la resolución, será el garante. | The International Advisory and Monitoring Board of the Development Fund for Iraq, established under the resolution, will serve as guarantor in that respect. |
Una planificación sostenible, ideas creativas y una gestión profesional son, por todo ello, el garante para abrir los destinos turísticos a perspectivas a largo plazo. | Sustainable planning, creative thinking and professional management are thus the key competencies to ensure long-term prospects for the tourism destinations. |
Por otra parte, el cambio en las condiciones del préstamo después de que el garante estatal se convirtiera en acreedor podría implicar ayuda estatal. | On the other hand, the change of the conditions of the loan after the state guarantor has become creditor could entail state aid. |
Él es el garante de la seguridad y la prosperidad. | He is the guarantor of security and prosperity. |
En Venezuela el chavismo es el garante de la propiedad capitalista. | In Venezuela chavismo is the guarantor of capitalist property. |
Desde ese día, él es el garante de una comunidad viva. | From that day on, he is the guarantor of a living community. |
El Presidente de la República es el garante del poder judicial. | The President of the Republic is the guarantor of the judiciary. |
El ejército se supone que es el garante del Estado. | The military is supposed to be the guarantor of the state. |
Ese es el garante de la constitución italiana. | That is the guarantor of the Italian constitution. |
El cargador no es el garante del destinatario. | The shipper was not the guarantor of the consignee. |
La CFI será el garante con arreglo a acuerdos de servicios de garantía. | IFC will serve as guarantor pursuant to guarantee facility agreements. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.