futuro próximo

Popularity
500+ learners.
Mi Ha contado a mi hermana sobre ti y sobre aquello que quiero encontrarte en el futuro proximo.
I have told to my sister about you and about that that I wish to meet you in the near future.
Los duenos de la tienda en el futuro proximo quieren se extenderan todavia, y abrir todavia una tienda, en que es posible de mi ya aceptaran al puesto del jefe de contabilidad.
Owners of shop in the near future want still will extend, and to open one more shop, In which it is possible me will already accept on a post of the chief accountant.
Colt Technology Services tiene grandes ambiciones para el futuro próximo.
Colt Technology Services have big ambitions for the near future.
Estos 12 días crean una plataforma para el futuro próximo.
These 12 days are creating a platform for the near future.
Más características interesantes pueden ser añadidos en el futuro próximo.
More interesting features would be added in the near future.
Ya sabes, no tengo planes en el futuro próximo.
You know, I got no plans in the foreseeable future.
¿Hay planes para publicar más libros en el futuro próximo?
Are there any plans to publish more books in the near future?
Se ha pospuesto la decisión para el futuro próximo.
It has postponed the decision to the near future.
Otros cientos de miles se les unirán en el futuro próximo.
Other hundreds of thousands will join them in the near future.
¿Qué retos tendrá que afrontar Bukowskis en el futuro próximo?
What challenges will Bukowskis come across in the future?
Las perspectivas en el futuro próximo no son muy buenas.
The perspectives for the future are not so good.
Sin embargo, es poco probable que ello ocurra en el futuro próximo.
However, this is unlikely to happen in the near future.
Tres nuevas rutas han sido previstas en el futuro próximo.
Three new routes are planned for the near future.
¿Cuáles podrían ser estos métodos en el futuro próximo?
What could these methods be in the nearest future?
¿Qué aerolíneas planean sumarse a SkyTeam en el futuro próximo?
Which airlines are scheduled to join SkyTeam in the near future?
Tu deseo se hará realidad en el futuro próximo.
Your wish will come true in the near future.
El futuro próximo plantea incertidumbres y riesgos para la economía mundial.
The near future held uncertainties and risks for the world economy.
¡El futuro próximo de esta realidad es ciertamente brillante!
The near future for this reality is indeed bright!
Como pacifista, ¿cuáles son tus metas en el futuro próximo?
M:As a pacifist, what are your goals for the near future?
No había planes de aumentar ese límite en el futuro próximo.
There were no plans to increase that limit in the near future.
Word of the Day
smell