- Examples
Para mí, es el furgón o nada. | For me, it's boxcars or nothing. |
Se escapó en el furgón del correo. | He sneaked out in the mail van. |
Está en el furgón de mercancías. | She's in the goods van. |
Yo ni recibí el furgón de la familia. | I didn't even get the family wagon. |
Del amor - el furgón entero. | Love - the whole van. |
¿Por qué dijo usted lo que dijo aquel día en el furgón de policía? | Why did you say what you said on that day in the police van? |
Es por el furgón blindado. | It was the armored car thing. |
El concepto de carga continua ahorra tiempo: el furgón para camión y el remolque se cargan y se descargan conjuntamente, sin necesidad de realizar maniobras. | The through-loading concept saves time: The truck box and the box trailer can be loaded and unloaded together without manoeuvring. |
También se pueden mezclar dinámicamente para más ocasiones festivas; cuando el furgón con comida italiana visita semanalmente el sitio, las luminarias Teceo se pueden encender en diferentes colores para crear un ambiente mediterráneo. | They can also be dynamically mixed for more festive occasions; when the Italian food van pays its weekly visit to the site, the Teceo luminaires can be lit in different colours to create a Mediterranean atmosphere. |
Si el furgón escolar se retrasa, se enviará a los padres un mensaje de texto. | If the school bus is delayed, a text message will be sent to parents. |
¿Vas a subir el furgón escolar o vas a caminar a la escuela? | Are you going to take the school bus or are you going to walk to school? |
El furgón rojo está en la parte de atrás. | The red van is out in the back. |
El furgón no vuelve hasta las 5:30. | Wagon don't come back till half past 5:00. |
El furgón posee una altura de carga interior de 2700 mm, mientras la anchura interior especialmente diseñada, posibilita cargas en unión continua para transportar contenedores de flores. | Thebox has an interior loading height of 2,700 mm and the specially designed interior width also enables interlocking loading when transporting roller flower containers. |
Si algo malo pasa, mi nombre no está en el furgón. | Something bad happens, my name's not on that van. |
Ni siquiera sabía si seguía en el furgón. | Didn't even know if he was still in the van. |
Eso significa que probablemente el furgón aún siga en el estacionamiento. | That means the van's probably still in the parking lot. |
Quédate en el furgón hasta que lleguen aquí. | Stay in the van until they get here. |
¿Podemos mover el furgón un poco más cerca? | Can we move the van a little closer? |
Quedate en el furgón hasta que lleguen aquí. | Stay in the van until they get here. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.