fular
- Examples
Este abanico se puede combinar con el fular Trencadís. | This fan can be combined with the Trencadis Foulard. |
El fular presenta un diseño bohemio en forma de mosaico a varios niveles. | Foulard presents a bohemian mosaic shaped design at various levels. |
El fular se reinventa cada temporada, recordándonos que tiene tantos usos como nuestra imaginación nos depare. | Cravat reinvents itself every season, reminding us that has many uses as our imagination will bring us. |
El fular es un elemento más dentro de la moda que nos permite dar un toque más exótico y misterioso. | Cravat is one element in fashion that allows us to give a more exotic and mysterious touch. |
El fular a menudo se usa para hacer pañuelos y corbatas. | Foulard is often used to make scarves and ties. |
La solución está en el fular, o pañuelo, como prefieras llamarlo. | The solution is in the foulard, or bandana, as you want to call. |
Cruza el fular en tu espalda otra vez. | Cross your sling on your back once again. |
Debes estar en esta posición horizontal hasta que hayas terminado de anudar el fular. | You should stay in this horizontal stance until you have finished tying the sling. |
Coloca el fular encima de tu hombro. | Arrange the Sling onto your shoulder. |
Coloca el fular encima de tu hombro para que forme una V en tu espalda. | Place the cloth over your shoulders so that it forms a V on your back. |
¡Qué bonito el fular! ¿Donde lo conseguiste? | This scarf is so pretty, where did you get it? |
La foto que elijas la repetiremos por todo el fular, envuelta en un precioso motivo floral. | The photo you choose will be repeated throughout the scarf, and wrapped in a beautiful floral motif. |
Sin aflojar completamente el fular, puedes ajustar o quitarte el Fidella® Ring Sling superrápido. | Without loosening the sling completely, you can put on or take off the Fidella® Ring Sling very quickly. |
Tensa el fular (¡muy importante!) bajo tus axilas y hacia tu espalda. | Lead your tightened sling under tension (very important!) underneath your armpits onto your back. |
Coloca el fular como una bufanda de forma que ambos extremos cuelguen en tu espalda y las anillas hacia adelante. | Arrange the wrap like a scarf - both ends hang to your back. |
Puedes mostrar tus habilidades con el fular con el Nudo Frankencarry, una extraordinaria técnica de anudado de la Triple Hamaca. | You can show your perfect wrapping competence with the Frankencarry, an extraordinary wrapping technique of the Tripple Hammock. |
Cruza el fular encima de tu pecho y asegúrate de que las tiras no están enrolladas hacia ningún lado. | Cross the cloth ends in front of your chest and make sure that the strands are not twisted in any way. |
Coge a tu bebé, extiende el fular sobre la espalda de tu bebé y asegúrate de que el nuevo centro está bajo su cuello. | Get your baby, spread out the sling across its back and make sure that the midpoint is in the middle of its neck. |
La brisa hacía ondear el fular que llevaba en el cuello. | The breeze made the scarf around my neck wave. |
El fular os envuelve a ambos varias veces. | The wrap surrounds you both several times. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.